Translation of "Irren" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Irren" in a sentence and their dutch translations:

Irren ist menschlich.

Missen is menselijk.

Sie irren sich.

- Ze vergissen zich.
- U vergist zich.

Die irren sich.

- Zij hebben het mis.
- Zij zitten ernaast.

Ich kann mich irren.

- Ik kan het mis hebben.
- Ik kan me vergissen.

- Die irren sich.
- Die haben unrecht.

- Ze hebben het mis.
- Ze zitten ernaast.
- Zij hebben het mis.
- Zij zitten ernaast.

Ich bin sicher, dass Sie sich irren.

Ik ben zeker dat ge u vergist.

- Du irrst dich.
- Ihr irrt euch.
- Sie irren sich.

U vergist zich.

Irren ist menschlich, aber aus Leidenschaft im Irrtum zu verharren, ist teuflisch.

Zich vergissen is menselijk, maar volharden is des duivels.

- Jeder kann Fehler machen.
- Jeder kann einen Fehler machen.
- Jeder kann sich irren.

- Iedereen kan fouten maken.
- Iedereen kan wel een foutje maken.

Sie irren sich, Tom hat nicht den Kopf verloren, er ist immer so gewesen!

U vergist zich, Tom is niet gek geworden, hij is altijd zo geweest!

- Vielleicht irren wir uns beide.
- Vielleicht sind wir beide im Unrecht.
- Vielleicht haben wir beide unrecht.

Misschien hebben wij allebei ongelijk.