Translation of "Erzählen" in Dutch

0.046 sec.

Examples of using "Erzählen" in a sentence and their dutch translations:

Patienten erzählen Geschichten.

Patiënten vertellen verhalen.

Ich muss ihm etwas erzählen.

Ik moet hem iets zeggen.

Tom kann gut Witze erzählen.

Tom kan goed moppen tappen.

Was wirst du ihr erzählen?

Wat ga je haar vertellen?

Was wirst du Tom erzählen?

Wat ben je van plan tegen Tom te zeggen?

Die Geschichte, die wir erzählen müssen,

Het verhaal dat wij moeten vertellen

Wenn wir diese Geschichte richtig erzählen,

Als we dat verhaal goed vertellen,

Ich werde es nie jemandem erzählen.

Ik zal het nooit aan iemand vertellen.

Ich werde dir meine Geschichte erzählen.

- Ik zal u mijn verhaal vertellen.
- Ik zal jou mijn verhaal vertellen.

Ich möchte dir etwas Seltsames erzählen.

Ik wil jou iets raars vertellen.

Darf ich das auch Tom erzählen?

Mag ik het tegen Tom zeggen?

Übrigens, ich muss dir etwas erzählen.

Trouwens, ik heb je iets te vertellen.

Ich verabscheue Menschen, die Lügen erzählen.

Ik verafschuw mensen die leugens vertellen.

Ich will dir etwas Außergewöhnliches erzählen.

Ik wil je iets heel speciaals vertellen.

- Könntest du mir etwas von dir selbst erzählen?
- Könntest du mir etwas über dich erzählen?

Kun je me iets over jezelf vertellen?

Uns über die "Wikinger-Denkweise" erzählen können .

ons kunnen vertellen over de 'Viking-mentaliteit'.

- Erzähl uns was.
- Erzählen Sie uns was.

Vertel ons iets.

Ich werde dir von meinem Vater erzählen.

Ik zal je over mijn vader vertellen.

- Bitte erzählen Sie weiter!
- Bitte erzähle weiter!

Ga alsjeblieft verder met je verhaal.

Ich werde dir gleich meine Lebensgeschichte erzählen.

Ik zal u onmiddellijk mijn levensverhaal vertellen.

Lassen Sie mich mehr über Progerie erzählen.

Ik geef graag wat meer informatie over progeria.

Erzählen Sie nach dem Abendessen eine Geschichte.

Vertel een verhaal na het eten.

- Den Rest der Geschichte werde ich dir morgen erzählen.
- Ich werde dir morgen den Rest der Geschichte erzählen.

Ik vertel je morgen de rest van het verhaal.

Er wird mir alles erzählen, früher oder später.

Vroeg of laat zal hij me alles vertellen.

Glaub nicht alles, was die Leute dir erzählen.

Je moet niet alles geloven wat de mensen je vertellen.

Erzählen Sie mir etwas, was ich nicht weiß.

Vertel me iets wat ik niet weet.

Tom hätte Mary nicht seine Geheimnisse erzählen sollen.

Tom had niet zijn geheimen aan Maria moeten vertellen.

- Je weniger du Menschen fragst, desto mehr erzählen sie dir.
- Je weniger man Menschen fragt, desto mehr erzählen sie einem.

Hoe minder je aan mensen vraagt hoe meer ze je vertellen.

Was ich dir erzählen werde, lässt sich nur verstehen,

Wat ik je ga vertellen, kan niet worden begrepen...

Die beiden haben sich sicherlich eine Menge zu erzählen.

Die twee hebben elkaar zeker veel te vertellen.

Du hättest mir früher von dem Problem erzählen sollen.

Jij had me eerder van het probleem vertellen moeten.

Ich musste Tom schwören, es Mary nicht zu erzählen.

- Tom liet me zweren het niet tegen Mary te zeggen.
- Tom liet me zweren Mary niets te vertellen.

Du hättest mir eher von dem Problem erzählen sollen.

Je had me eerder moeten vertellen over het probleem.

Wenn einer eine Reise tut, so kann er was erzählen.

Als iemand op reis gaat, kan hij wel wat vertellen.

Wirst du mir je erzählen, was in jener Nacht geschah?

Ga je me ooit vertellen wat er die avond is gebeurd?

Je weniger du Menschen fragst, desto mehr erzählen sie dir.

Hoe minder je aan mensen vraagt hoe meer ze je vertellen.

- Früher oder später wird er mir alles sagen.
- Früher oder später wird er mir alles erzählen.
- Er wird mir alles erzählen, früher oder später.

Vroeg of laat zal hij me alles vertellen.

- Erzählen Sie uns was von Ihnen.
- Erzähl uns was von dir.

Vertel ons wat over jezelf.

- Tote reden nicht.
- Tote erzählen keine Geschichten.
- Tote verplappern sich nicht.

Doden praten niet.

Ich werde ihm davon erzählen, wenn er das nächste Mal kommt.

Daarover zal ik hem spreken als hij nog eens langskomt.

Er bat sie zu erzählen, wie sie das Geld ausgegeben hat.

Hij vroeg haar uit te leggen hoe ze het geld had gebruikt.

Und etwas Cooles erlebt hatte, wollte man das unbedingt seinen Eltern erzählen.

dat je iets cools beleefd had en dat per se aan je ouders wou vertellen.

Und ich habe mich so sehr gefreut, meiner Mutter davon zu erzählen.

en ik keek er zo naar uit om mijn moeder erover te vertellen.

- Er versprach, niemandem davon zu erzählen.
- Er hat versprochen, es niemandem zu sagen.

Hij beloofde dat tegen niemand te zeggen.

- Bitte erzählen Sie weiter!
- Bitte erzähle weiter!
- Bitte fahre mit deiner Geschichte fort!

Ga alsjeblieft verder met je verhaal.

Sie sagte, dass ich das nirgends erzählen soll. Deshalb habe ich meinen Mund gehalten.

Ze zei dat ik het aan niemand moest vertellen. Dus heb ik mijn mond gehouden.

Kommt alle her! Die Großmutter will uns erzählen, wie das Leben im vorigen Jahrhunderts war.

Kom allemaal hier! Oma wil ons vertellen hoe het leven de vorige eeuw was.

- Wenn ich zurückkomme, werde ich alles erzählen.
- Ich werde dir’s sagen, wenn ich zurück bin.

Ik zal het je zeggen wanneer ik terug ben.

- Du darfst niemandem davon erzählen!
- Sag ja niemandem was davon!
- Wehe, du sagst das jemandem!

Vertel het aan niemand hoor.

Ich gehe davon aus, dass Snorri Sturluson sie selbst erfunden hat, um seine Geschichte zu erzählen.

Ik verwacht dat Snorri Sturluson ze zelf heeft bedacht om zijn verhaal te helpen.

- Früher oder später wird er mir alles sagen.
- Früher oder später wird er mir alles erzählen.

Vroeg of laat zal hij me alles vertellen.

- Du darfst das auf keinen Fall Tom erzählen, hörst du?
- Halte das unbedingt vor Tom geheim.

Het is een absoluut geheim voor Tom hoor.

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.

Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.

- Sag es Tom.
- Sagen Sie es Tom.
- Erzähl es Tom.
- Erzählen Sie Tom davon.
- Sagt es Tom.

Vertel het Tom.

Kann es einen Computer geben, der so intelligent ist, dass er imstande ist, einen Witz zu erzählen?

Kan er een computer bestaan die zo slim is dat hij een grapje kan vertellen?

- Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich beschloss ihr zu erzählen, dass ich ihn liebe.

- Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van hem hou.
- Ik besloot haar te zeggen dat ik verliefd was op hem.

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!
- Erzählen Sie niemals Lügen!

- Lieg nooit!
- Vertel nooit leugens.

- Sag es allen.
- Sagt es allen.
- Sagen Sie es allen.
- Erzähl es allen.
- Erzählt es allen.
- Erzählen Sie es allen.

Vertel het aan iedereen.

Ich hatte letzte Nacht einen schlimmen Alptraum, den ich euch einmal erzählen will. Vielleicht weiß ja einer von euch, was er bedeutet.

Ik had vannacht een verschrikkelijke nachtmerrie waar ik jullie over wil vertellen. Misschien weet één van jullie wel wat hij betekent.

Wenn du eine ganz gruselige Geschichte hören willst, lass mich dir dann den Traum erzählen, den ich vor ein paar Wochen hatte.

Als je een doodeng verhaal wil horen, laat me je dan de droom vertellen die ik een paar weken geleden had.