Translation of "Erwartet" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Erwartet" in a sentence and their dutch translations:

Was erwartet er?

- Wat verwacht u?
- Wat verwacht hij?
- Wat verwacht ze?

Sie erwartet ein Kind.

Ze verwacht een kind.

Ich habe dich erwartet.

- Ik verwachtte u.
- Ik verwachtte jullie.
- Ik was op jullie aan het wachten.

Es wird Schnee erwartet.

Er wordt sneeuw verwacht.

Tom erwartet einen Telefonanruf.

Tom verwacht een telefoontje.

Ich hatte kein Geschenk erwartet.

- Ik had geen geschenk verwacht.
- Ik had geen cadeau verwacht.

Ich habe kein Geschenk erwartet.

- Ik heb geen kado verwacht.
- Ik had geen geschenk verwacht.

Die Schlechtwetterfront kam schneller als erwartet.

Het weer is snel veranderd.

Sogar wenn die Niederlage erwartet wird.

zelfs wanneer de waarschijnlijke uitkomst mislukking is.

Was erwartet dich in New York?

Wat staat je te wachten in New York?

Hier habe ich Sie nicht erwartet.

- Ik had niet verwacht dat jij hier zou zijn.
- Ik had niet verwacht dat je hier zou zijn.

Komm, Emilia! Dein Vater erwartet dich.

Kom, Emilia! Je vader wacht op jou.

Sie erwartet im Juni ein Baby.

Ze verwacht een kind in juni.

Wie er es von sich selbt erwartet --

op de manier die hij van zichzelf verwacht,

Alles lief besser als ich erwartet hatte.

- Alles viel erg mee.
- Alles ging beter dan ik had verwacht.

Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet.

We hebben meer geld besteed dan verwacht.

Sie war besser, als ich erwartet hatte.

Ze was beter dan ik verwacht had.

Der Film war viel besser als erwartet.

De film was veel beter dan verwacht.

- Es kamen mehr Zuschauer, als ich erwartet hatte.
- Es waren mehr Zuschauer da, als ich erwartet hatte.

Er waren meer toeschouwers dan ik had verwacht.

Was, wenn unsere Gletscher schneller schmelzen, als erwartet?

Wat als onze gletsjers veel sneller smelten dan ik had verwacht?

Ich habe dich um 11 Uhr vormittags erwartet.

Ik verwachtte je om 11 uur.

Es wird erwartet, dass er die Prüfung besteht.

Men verwacht dat hij zal slagen voor het examen.

Wie von allen erwartet haben die Russen gewonnen.

Zoals algemeen verwacht, wonnen de Russen.

Erwartet nicht, dass die anderen für euch denken!

Verwacht niet dat anderen voor jou denken.

- Das habe ich erwartet!
- Darauf habe ich gewartet.

Hierop was ik aan het wachten.

Wir hatten irgendwie erwartet, dass das geschehen würde.

We hadden ergens verwacht dat dat zou gebeuren.

- Wie erwartet gewann er den Preis.
- Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
- Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.

Zoals verwacht, won hij de prijs.

- Ich hatte nicht erwartet, Sie heute hier zu sehen.
- Ich hatte nicht erwartet, dass Sie heute hier sein würde.

Ik had niet verwacht dat u vandaag hier zou zijn.

- In diesem Geschäft wird erwartet, dass du gut gekleidet bist.
- In diesem Geschäft wird erwartet, dass Sie gut gekleidet sind.

Je dient je correct te kleden voor deze winkel.

England erwartet, dass jeder Mann seine Pflicht tun wird.

Engeland verwacht dat iedereen zijn plicht zal doen.

Dank seines Rats waren wir früher fertig als erwartet.

Dankzij zijn advies waren we vroeger klaar dan verwacht.

Die Unglückliche! Sie weiß nicht einmal, was sie erwartet.

De ongelukkige! Ze weet zelfs niet wat haar wacht.

Ich finde, dass Tom zu viel von uns erwartet.

Ik denk dat Tom te veel van ons verwacht.

Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.

Men verwacht dat in 2006 honderdvijftigduizend koppels in Shanghai zullen trouwen.

Wenn man eine Frage stellt, erwartet man eine Antwort.

Wanneer je een vraag stelt, verwacht je een antwoord.

Es kam nicht alles so, wie sie erwartet hatte.

De dingen liepen niet zoals ze verwachtte.

Ich hätte nie erwartet, dass er so stark reagiert.

Ik had nooit verwacht dat hij zo heftig zou reageren.

Ich hätte nie erwartet, sie an so einem Ort anzutreffen.

Ik zou nooit gedacht hebben dat ik haar op zo een plaats zou ontmoeten.

- Toms Reaktion war das gerade Gegenteil von dem, was Maria erwartet hatte.
- Toms Reaktion war das Gegenteil von dem, was Maria erwartet hatte.

Toms reactie was het tegenovergestelde van wat Maria had verwacht.

- Ich habe nicht erwartet, Sie an einem Ort wie diesem zu treffen.
- Ich habe nicht erwartet, Sie an solch einem Ort zu treffen.
- Dass ich dich an einem Ort wie diesem treffen würde, habe ich nicht erwartet.

Ik had niet verwacht, je op een plek als deze te zien.

Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.

Het leven begint, wanneer je beslist wat je ervan verwacht.

Tom ist einen Tag eher angekommen, als wir ihn erwartet hatten.

Tom is een dag eerder aangekomen dan we hadden verwacht.

- Sie war die Letzte, die ich erwartet hätte, an einem solchen Platz anzutreffen.
- Sie war die Letzte, die ich an einem solchen Ort erwartet hätte.

Zij was de laatste persoon die ik verwachtte te zien op zo'n plek.

Wir wollten eigentlich morgen an den Strand, aber es wird Regen erwartet.

We waren eigenlijk van plan morgen naar het strand te gaan, maar er is regen voorspeld.

- Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
- Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.

Zoals verwacht, won hij de prijs.

Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.

We hadden niet verwacht dat hij de opdracht in zo'n korte tijd zou maken.

- Komm, Emilia! Dein Vater erwartet dich.
- Komm, Emilia! Dein Vater wartet auf dich.

Kom, Emilia! Je vader wacht op jou.

- Wie viel Leute erwartest du?
- Wie viel Leute erwartet ihr?
- Wie viel Leute erwarten Sie?

Hoeveel personen verwacht u?

Die Firma stellt den Arbeitern ihre Dienstkleidung; es wird jedoch erwartet, dass diese regelmäßig gewaschen wird.

Het bedrijf voorziet werknemers van uniformen, maar er wordt verwacht dat ze die geregeld wassen.

- Ihr Freund hat am Tor auf sie gewartet.
- Ein Freund von ihr hat sie am Tor erwartet.

Haar vriend wachtte op haar bij de poort.

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.

Het zou kunnen dat het geluk dat ons daar wacht, helemaal niet het soort geluk is dat we onszelf toewensen.

- Erwarte nicht zu viel von ihm.
- Erwartet nicht zu viel von ihm.
- Erwarten Sie nicht zu viel von ihm.

Verwacht niet te veel van hem.

- Da wartet ein Mann auf dich an der Tür.
- Ein Mann wartet an der Türe auf euch.
- Sie werden von einem Mann an der Türe erwartet.

Er staat een man voor je aan de deur.

- Was für eine Frage ist das? Erwartest du wirklich, dass ich darauf antworte?
- Was für eine Frage ist das? Erwartet ihr wirklich, dass ich darauf antworte?
- Was für eine Frage ist das? Erwarten Sie wirklich, dass ich darauf antworte?

Wat voor een vraag is dat? Verwacht je echt dat ik daar antwoord op geef?

„Gestern habe ich mich zum ersten Mal mit einem Freund, den ich im Internet kennengelernt habe, getroffen.“ – „Ah, mit diesem Tom, von dem du immer redest?“ – „Ja, genau!“ – „Und wie war’s?“ – „So gutaussehend, wie ich erwartet hatte, war er gar nicht.“

„Oké, dus gister heb ik die kerel ontmoet die ik kende van het internet.” „Die ene Tom waar je het altijd over hebt?” „Ja, die ja.” „En? Hoe was het?” „Hij was niet zo knap als ik had gehoopt.”