Translation of "Vier" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Vier" in a sentence and their arabic translations:

- Vier. - Vier.

- أربعة. - أربعة.

Vier.

أربعة

Leila hatte vier Kinder von vier verschiedenen Männern.

كان لدى ليلى أربعة أطفال من أربعة رجال مختلفين.

- Heute werde ich vier.
- Heute werde ich vier Jahre alt.

اليوم أنا عمري أربعة اعوام.

Er spricht vier Sprachen.

إنةُ يتحدث أربع لغات.

- Vier Augen sehen mehr als zwei.
- Vier Augen sehen besser als zwei.

لا خابَ من استشارَ.

- Was schulde ich Ihnen? - Vier Euro, bitte.
- Was bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.
- Wie viel bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.

كم لك عندي؟ - أربعة يورو لو سمحت.

Spulen wir vier Jahre vor:

بسرعة إلى الأمام بعد أربع سنوات،

- Was bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.
- Wie viel bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.

كم لك عندي؟ - أربعة يورو لو سمحت.

- Wir sind morgens um vier Uhr aufgestanden.
- Wir standen um vier Uhr morgens auf.

استيقظنا في الرابعة صباحاً.

Nummer vier: Folgen Sie dem Gesprächsfluss.

القاعدة الرابعة: اذهب مع التيار.

Wie Napoleon vier Tage zuvor abdankt.

حيث تنازل نابليون عن العرش قبل أربعة أيام.

Der Regen hielt vier Tage an.

استمر المطر بالهطول لمدة أربعة أيام.

Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.

- تتكون الهيئة من أربعة أعضاء.
- يتألف المجلس من أربعة أعضاء.

Teilen wir die Rechnung durch vier!

- دعونا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.
- دعنا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.
- دعينا نقسم الفاتورة بأربعة طرق.

Ich kann höchstens vier Tage warten.

أقصى مدة انتظار يمكنني تحملها هي أربعة أيام.

Sie haben am Vormittag vier Unterrichtsstunden.

لديهم اربعة فصول في الصباح

- Was schulde ich Ihnen? - Vier Euro, bitte.
- Was bin ich Ihnen schuldig? - Vier Euro, bitte.

كم لك عندي؟ - أربعة يورو لو سمحت.

Kinder können das mit vier Jahren leisten.

وهؤلاء الأطفال يمكنهم فعل ذلك.

Sie sind seit über vier Stunden unterwegs.

‫إنها تسير منذ أكثر من 4 ساعات.‬

Von den vier gehören drei zur Familie.

وثلاثة من بين هؤلاء هم من العائلة.

Ich gehe gewöhnlich um vier nach Hause.

- عادةً ما أعود إلى المنزل الساعة الرابعة.
- أعود إلى البيت عادةً عند الساعة الرابعة.

Wir standen um vier Uhr morgens auf.

استيقظنا في الرابعة صباحاً.

Wir haben in der Woche vier Mal Französischunterricht.

- لدينا أربع حصص للغة الفرنسية في الأسبوع.
- لدينا أربع حصص للفرنسية أسبوعيًا.

Ich denke, drei oder vier der Kollegen sollten ausreichen.

‫اعتقد أن 3 أو 4 من هذه‬ ‫ستكون كافية.‬

Ich denke, drei oder vier dieser Kollegen sollten ausreichen.

‫اعتقد أن 3 أو 4 من هذه‬ ‫ستكون كافية.‬

Ist das potentiell ein Wert von vier Billionen Dollar.

نحن نكشف هنا عن أربعة تريليون دولار هنا.

In vier Tagen wurden zwei Drittel von Moskau zerstört.

في خلال يومين (ثلثين) موسكو قد دمر

Wir haben Sie die letzten vier Jahre nicht gesehen.

- لم يرك أحد منذ أربع سنوات.
- لم نرك منذ أربع سنين.

Es ist Mai, und die Jungtiere sind vier Monate alt.

‫نحن في شهر مايو،‬ ‫والجراء بلغت من عمرها الآن 4 أشهر.‬

Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة، سبعة، ثمانية، تسعة، عشرة.

Vier Jahre später, als ich die Hauptrolle in "Alles Betty!" spielte,

بعد أربع سنوات، عندما حصلت على دور "بيتي القبيحة،"

Ein Pumaweibchen und seine vier Jungen nutzen die Wärme vor Nachtanbruch.

‫تحاول لبؤة أمريكية وجراؤها الـ4‬ ‫الاستفادة من الدفء إلى أقصى حد قبل الليل.‬

Dem Marschall, der Napoleons Avantgarde in vier seiner größten Feldzüge führte.

المارشال الذي قاد طليعة نابليون في أربع من أعظم حملاته.

Murat übernahm das Kommando über vier Kavalleriekorps und wurde Napoleons Stellvertreter.

تولى مراد قيادة أربعة سلاح فرسان ، وأصبح الرجل الثاني في قيادة نابليون.

Das war eine großartige Erfahrung, aber auch schon vier Jahre her.

كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام.

Truthähnen und Bisons in Herden von bis zu drei oder vier Millionen.

و الديك الرومي و الثيران التي قد تصل قطعانها إلى ثلاثة أو أربعة ملايين.

Vier Tage später eröffnete Lannes in Jena den französischen Hauptangriff im Morgengrauen,

بعد أربعة أيام في جينا ، افتتح لانيس الهجوم الفرنسي الرئيسي عند الفجر ،

Ney, vier zu eins unterlegen, führte einen brillanten Kampfrückzug durch und entkam

قام Ney ، الذي فاق عدده بأربعة إلى واحد ، بإجراء انسحاب قتالي رائع ونجا

, erhob Bessières, der vier zu eins unterlegen war, eine Reihe verzweifelter Anklagen,

، فاق عدد بيسيير عددًا من أربعة إلى واحد ، وقام بسلسلة من الاتهامات اليائسة ، مما ساعد على

Vier Monate später kam sein kühner Nachtangriff auf die Briten in Talavera

بعد أربعة أشهر ، اقترب هجومه الليلي الجريء على البريطانيين في تالافيرا

Ich habe mir für vier Uhr einen Termin beim Arzt geben lassen.

أخذت موعداً مع الطبيب عند الرابعة.

Die Flagge von Brasilien hat vier Farben: Grün, Gelb, Blau und Weiß.

علم البرازيل فيه اربعه الوان : اخضر و اصفر و ازرق و ابيض.

Dieses Kind ist erst vier Jahre alt, aber kann schon bis hundert zählen.

بإمكان هذا الطفل أن يعد إلى مئة مع أنه ما زال لديه أربع سنوات.

Die als "Vier-Tage-Kampagne" bekannt war und die österreichischen Streitkräfte in Eggmühl festhielt ...

والمعروف باسم "حملة الأيام الأربعة" ، حيث علق القوات النمساوية في Eggmühl ...

Die Schlacht von Teugn-Hausen war der Beginn von Napoleons sogenannter "Vier-Tage-Kampagne".

كانت معركة Teugn-Hausen بداية أطلق على نابليون ما يسمى بـ "حملة الأيام الأربعة".

Vier Tage später, am 20. Juli, stiegen Armstrong und Aldrin in ihre Mondlandefähre mit dem

أربعة أيام في 20 يوليو ، صعد أرمسترونج وألدرين إلى الوحدة القمرية الخاصة بهم ، والتي

- Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt.
- Die Olympiade findet alle 4 Jahre statt.

الاولمبيات تقام كل اربعة سنوات.

Er ließ vier Pferde unter sich töten und führte persönlich den letzten, zum Scheitern verurteilten Angriff

كان لديه أربعة خيول قتلت تحت قيادته ، قاد شخصياً آخر هجوم محكوم عليه بالفشل من قبل