Translation of "Bilden" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Bilden" in a sentence and their arabic translations:

Der Kern der Kreativität bilden Ideen.

فالأفكار هي قلب الإبداع.

Und als Abfallprodukt anderes Gestein bilden.

التي تنفّث غذائها إلى نظيراتها الرسوبية.

Sie bilden im ganzen Land Gemeinschaften.

إنهم هناك يعملون كبنائين للمجتمعات حول المدن.

Synestias bilden sich im ganzen Universum.

تشكلت أجسام سينيستيا عبر الكون.

Die Jungtiere bilden zum Schutz eine Gruppe.

‫تؤمّن الجراء الصغيرة نفسها بعددها.‬

Die die Grundlage für unsere bildliche Sprache bilden.

هي الأساس للغتنا البصرية.

Danach baten wir alle, Dreier-Gruppen zu bilden.

ثم طلبنا من الجميع أن يتجمعوا في مجموعات من ثلاثة أشخاص.

Victors neuntes Korps beauftragt, die Nachhut zu bilden.

أُمر فيلك فيلق التاسع بتشكيل الحرس الخلفي.

Die Piken- und Speer-tragenden Landsknechte bilden die dänische Speerspitze.

يشكل اللاندسكنيشت خط المواجهة الدنماركي.

Die Überreste von Davouts Korps wurden angewiesen, die Nachhut zu bilden.

أمرت بقايا فيلق دافوت بتشكيل الحرس الخلفي.

Wir fanden heraus, dass eine Synestia sich in vielen Kollisionen bilden kann.

اكتشفنا أن الكثير من الاصطدامات العملاقة تنتج عنها أجسام سينيستيا،

Jeder hat das Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und solchen beizutreten.

لكل شخص الحق في أن ينشئ وينضم إلى نقابات حماية لمصالحه.

Sie kommen nicht miteinander aus, bilden aber Gruppen, die wir heute als Al-Qaida

إنهم لا يحصلون على طول ولن يفعلوا ذلك أبداً ، لكن سيخلق المجموعات التي نعرفها اليوم باسم القاعدة

Das ist der Grund dafür, dass Tatoeba mehrsprachig ist. Aber nicht auf eine Weise, in der einfach jeweils zwei Sprachen ein Sprachpaar bilden und einige Sprachpaare vernachlässigt werden.

لهذا فإن تتويبا متعدد اللغات. لكن ليس ذلك النوع من تعدد اللغات، ليس النوع الذي يُزَاوج فيه بين اللغات، ببساطة، وتُهْمَلُ بعض الأزواج.

Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: „Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden.“ Stattdessen sagen wir: „Die Erde ist rund.“ Wenn unsere Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.

تأمل فيما نفعله لأطفالنا. لا نقول لهم: "يظن بعض الناس أن الأرض دائرية، ويظن آخرون أنها مسطحة، وحين تكبر فإنك تستطيع -لو أردت- البحث في الأدلة وتكوين رأيك الخاص". بل إننا نقول: "الأرض دائرية". وحين يكون أطفالنا في عمر يستطيعون فيه البحث في الأدلة، تكون البروباغاندا التي عملناها عليهم قد أغلقت عقولهم...