Translation of "Bestimmt" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Bestimmt" in a sentence and their arabic translations:

Und Präsentation bestimmt.

وطريقة تمثيله وتقديمه

Und bestimmt die Richtung

ويحدد الاتجاه

Wir finden bestimmt eine Lösung.

متأكّد من أننا سنجد حلّا.

Zuerst wird das Alter der Felsen bestimmt

يتم تحديد عمر الصخور أولاً

Die bestimmt, ob wir glücklich oder unglücklich sind.

هكذا نحدد إذا كنا سعداء أم لا.

Sie bestimmt die Gezeiten seit Milliarden von Jahren.

‫تخلق المد‬ ‫الذي انحسر وارتفع على مدار مليارات السنين.‬

Sie sind bestimmt sehr stolz auf Ihre Tochter.

يجب أن تفخر جدا بابنتك.

Aber was, wenn etwas Anderes die Länge der Erdentage bestimmt?

لكن ماذا إذا كان يوجد شيء آخر يتحكم في مدة اليوم على الأرض؟

Die Umgebung, in der du gewachsen bist, bestimmt deinen Charakter

البيئة التي نمت فيها تحدد شخصيتك

Und die Funktionen werden teilweise durch die Bahnen bestimmt, die sie nehmen.

وتُعزى تلك الوظائف جزئيًا من خلال المسارات التي تتخذها.

Aber bestimmt schon mal gegessen haben, wenn Sie Fischstäbchen oder Surimi mögen.

لكنكم على الأرجح قد تذوقتموها إن كنتم تفضلون عصي الأسماك أو ال(سوريمي).

Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.

العباقرة من الناس كالشهبُ التي قُدِّر لها أن تحترق لتضيء زمنها.

Doch ihm ist kein friedliches Ende bestimmt. Hier unten lauert ein nachtaktiver Killer.

‫لكن ليس مقدر له نهاية مسالمة.‬ ‫ثمة قاتل ليلي هنا.‬

Joachim Murat, der Sohn eines Gastwirts, war für eine Karriere in der Kirche bestimmt,

يواكيم مراد ، ابن صاحب فندق ، كان متجهًا للعمل في الكنيسة ،

- Tom ist bestimmt bald da.
- Ich bin sicher, dass Tom bald hier sein wird.

أنا متأكد أن توم سيكون هنا قريباً.

- Ihr habt bestimmt recht.
- Ich bin sicher, dass Sie Recht haben.
- Ihr habt sicher recht.

- أنا متأكد أنكَ محق.
- أنا متأكدة أنكَ محق.
- أنا متأكد أنكِ محقة.

Wie genau das Feuer begann, wurde nie bestimmt. Es war jedoch höchstwahrscheinlich ein Funke durch beschädigte

لم يتم تحديد كيفية بدء الحريق على وجه التحديد: ولكن على الأرجح كان شرارة من الأسلاك التالفة

- Du bist müde, nicht wahr?
- Du bist bestimmt müde.
- Sie sind müde, oder?
- Ihr seid müde, oder?
- Sie sind müde, nicht wahr?

- إنك متعب ، أليس كذلك؟
- إنك متعب أليس كذلك؟