Translation of "J'étudie" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "J'étudie" in a sentence and their turkish translations:

J'étudie.

Çalışıyorum.

J'étudie l'anglais.

İngilizce çalışırım.

J'étudie l'allemand.

Almanca okuyorum.

J'étudie à l'étranger.

Yurt dışında öğrenim görüyorum.

J'étudie très peu.

- Ben çok az çalışırım.
- Çok az ders çalışırım.

J'étudie la psychologie.

Psikoloji öğrenimi görüyorum.

J'étudie à l'école.

Ben okulda eğitim görüyorum.

J'étudie le coréen.

- Korece çalışıyorum.
- Korece öğreniyorum.
- Ben Korece öğreniyorum.

J'étudie à l'université.

Bir üniversitede okuyorum.

J'étudie les options.

Seçenekleri araştırıyorum.

J'étudie les mathématiques.

Ben matematik okuyorum.

J'étudie la musique.

Ben müzik öğreniyorum.

J'étudie le français.

Fransızca çalışırım.

J'étudie l'histoire japonaise.

Japon tarihi çalışıyorum.

J'étudie l'économie à l'université.

Üniversitede ekonomi okuyorum.

J'étudie l'art à l'école.

Okulda sanat eğitimi yapıyorum.

J'étudie le toki pona.

Ben Toki Pona çalışıyorum.

J'étudie l'histoire de l'art.

Sanat tarihi okuyorum.

J'étudie soigneusement ce sujet.

Bu konu üzerinde özenle çalışıyorum.

J'étudie toujours le français.

Ben hâlâ Fransızca okuyorum.

J'étudie pour devenir artiste.

Bir sanatçı olmak için okuyorum.

J'étudie toujours avec application.

Ben her zaman sıkı çalışırım.

J'étudie à la bibliothèque.

Kütüphanede çalışıyorum.

J'étudie le français ici.

Burada Fransızca okuyorum.

J'étudie le français également.

Ben de Fransızca okuyorum.

- Je parle l'arabe, mais j'étudie l'anglais.
- Je parle arabe, mais j'étudie l'anglais.

Arapça konuşurum ama İngilizce öğrenimi yapıyorum.

- Ne me dérangez pas quand j'étudie.
- Ne me dérange pas quand j'étudie.

Çalışırken beni rahatsız etmeyin.

J'étudie ces incroyables évolutions glaciaires

Bu müthiş buz dinamiklerini inceliyorum,

J'étudie l'anglais après le dîner.

- Akşam yemeğinden sonra İngilizce çalışırım.
- Akşam yemeğinden sonra İngilizce çalışıyorum.
- Ben akşam yemeğinden sonra İngilizce çalışıyorum.

J'étudie à l'université de Hyogo.

Ben Hyogo Üniversitesinde okuyorum.

J'étudie seulement à la bibliothèque.

Yalnızca kütüphanede çalışırım.

J'étudie très sérieusement à l'école.

Okulda sıkı çalışıyorum.

J'étudie le chinois et l'espagnol.

Çince ve İspanyolca öğreniyorum.

J'étudie le français chez moi.

Evde Fransızca çalışıyorum.

J'étudie le français à l'école.

Okulda Fransızca çalışırım.

J'étudie de temps en temps...

Bazen çalışırım!

J'étudie l'allemand depuis deux ans.

İki senedir Almanca öğreniyorum.

J'étudie le mandarin, à Pékin.

Pekin'de Çince okuyorum.

J'étudie dans une école publique.

Ben bir devlet okulunda okuyorum.

- Cela fait trois ans que j'étudie le français.
- J'étudie le français depuis trois ans.

- Üç yıldır Fransızca çalışıyorum.
- Üç yıldır Fransızca okuyorum.

Que j'étudie depuis maintenant plusieurs années.

Bu benim yılllardır üzerinde çalıştığım bir konu.

J'étudie le chinois depuis deux ans.

İki yıldır Çince çalışıyorum.

De temps en temps, j'étudie l'espéranto.

Ara sıra Esperanto çalışıyorum.

Ne faites pas de bruit. J'étudie.

Hiç gürültü yapmayın, ders çalışıyorum.

- J'apprendrai l'allemand.
- J'étudie l'allemand.
- J'apprends l'allemand.

Almanca okuyorum.

Chaque jour, j'étudie pendant trois heures.

Her gün üç saat çalışırım.

J'étudie le français depuis quelques années.

Ben birkaç yıldır Fransızca çalışıyorum.

- J'apprends le népalais.
- J'étudie le népalais.

- Ben Nepalce öğreniyorum.
- Ben Nepalce çalışıyorum.

- Je suis en train d'étudier.
- J'étudie.

Çalışıyorum.

J'étudie l'italien depuis peu de mois.

Birkaç aydır İtalyanca çalışmaktayım.

J'étudie la génétique depuis quatre ans.

Dört yıldır genetik çalışıyorum.

J'étudie pour devenir traducteur ou interprète.

Bir çevirmen ya da tercüman olmak için okuyorum.

Ne me dérange pas quand j'étudie.

Ben çalışırken dikkatimi dağıtmayın.

- J'étudie dans le but de pouvoir parler le quechua.
- J'étudie afin de pouvoir maîtriser le quechua.

Keçuva dili konuşabilmek amacıyla çalışıyorum.

De mon côté, j'étudie une idée précise :

Ben karbondioksiti havadan temizleyecek şekilde

J'étudie l'anglais une demi-heure par jour.

- Her gün yarım saat İngilizce çalışıyorum.
- Her gün yarım saat İngilizce çalışırım.

J'étudie le français en plus de l'anglais.

İngilizceye ek olarak Fransızca eğitimi de alıyorum.

J'étudie le français depuis quatre ans maintenant.

Ben dört yıldır Fransızca öğreniyorum.

J'étudie souvent en écoutant de la musique.

Çoğu kez müzik dinleyerek ders çalışırım.

J'étudie de 8 heures à 11 heures.

Sekizden on bire kadar eğitim görüyorum.

Ma mère veut que j'étudie en Suisse.

Annem İsviçre'de okumamı istiyor.

J'étudie les effets de l'incivilité sur les gens.

Kabalığın insanlar üzerindeki etkilerini araştırıyorum.

J'étudie le français trois heures tous les jours.

Her gün üç saat Fransızca öğrenirim.

J'étudie l'anglais car j'ai l'intention d'aller en Amérique.

Amerika'ya gitmeye niyetlendiğim için İngilizce öğreniyorum.

J'aime la pluie lorsque j'étudie dans ma chambre.

Odamda çalışırken yağmuru severim.

J'étudie le français avec Tom trois fois par semaine.

Haftada üç kez Tom'la Fransızca çalışırım.

Quand j'étudie, j'écoute de la musique avec des écouteurs.

Çalıştığım zaman kulaklıkla müzik dinlerim.

Maintenant, je sais que quand j'étudie mes propres sentiments nationalistes,

Ben kendi içimdeki ulusalcı düşüncelere daldığım zaman

- Je suis en train d'étudier le français.
- J'étudie le français.

- Fransızca çalışıyorum.
- Fransızca okuyorum.

J'étudie le français car j'en ai besoin pour mon travail.

İşim için ona ihtiyacım olduğumdan dolayı Fransızca öğreniyorum.

- J'étudie le français à l'école.
- J'apprends le français à l'école.

Okulda Fransızca öğreniyorum.

J'étudie le français depuis longtemps, mais je ne parle pas couramment.

Uzun zamandır Fransızca öğreniyorum, ama akıcı değilim.

- Je suis en train d’étudier à la bibliothèque.
- J'étudie à la bibliothèque.

Kütüphanede çalışıyorum.

J'étudie le français depuis longtemps mais je ne le parle pas encore couramment.

Uzun süredir Fransızca öğreniyorum ama henüz akıcı değilim.

Chaque semaine, j'étudie le piano le lundi, et la danse le mercredi et le vendredi.

Her hafta Pazartesi ve Salı günleri piyano eğitimi, Çarşamba ve Cuma günleri dans.