Translation of "Peinture" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Peinture" in a sentence and their turkish translations:

Peinture fraîche.

Yeni boyanmış.

La peinture s'écaille.

Boya dökülüyor.

Attention ! Peinture fraiche !

Dikkat! Islak boya.

- J'ai besoin de peinture.
- Il me faut de la peinture.

Benim boyaya ihtiyacım var.

La peinture est partie.

- Boyası çıkmış.
- Boya kalkmış.

Cette peinture part facilement.

- Bu boya çabuk çıkıyor.
- Bu boya kolay çıkar.

- Remue la peinture avec un bâton !
- Remuez la peinture avec un bâton !
- Touillez la peinture à l'aide d'un bâton !

- Boyayı bir çubuk yardımıyla karıştır.
- Boyayı bir çubukla karıştır.

- Mes mains sont maculées de peinture.
- Mes mains sont tachées de peinture.

Ellerim boya ile lekelendi.

- As-tu déjà essayé la peinture corporelle ?
- T'es-tu adonné à la peinture corporelle ?
- T'es-tu adonnée à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonné à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonnée à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonnés à la peinture corporelle ?
- Vous êtes-vous adonnées à la peinture corporelle ?

Hiç vücut boyama denedin mi?

Et acheter de la peinture.

ve boya alacağız.

Durant nos travaux de peinture,

O duvarları boyarken

Dans cette peinture de Magritte,

Magritte'nin bu eserinde,

Décrit la peinture plus correctement

aslında eseri, sadece ''Şömineden çıkan

Employez de la peinture acrylique.

Akrilik boya kullanın.

Il était recouvert de peinture.

O tamamen boyayla kaplanmıştı.

Cette peinture est un faux.

Bu tablo bir sahtecilik.

Cette peinture est une copie.

O resim bir kopyadır.

J'ai besoin de peinture bleue.

Biraz mavi boyaya ihtiyacım var.

- Ne touche pas à la peinture fraîche.
- Ne touchez pas à la peinture fraîche !

Islak boyaya dokunmayın.

- Tu as, sur toi, de la peinture.
- Vous avez, sur vous, de la peinture.

Üzerinizde boya var.

La peinture n'est pas encore sèche.

Boya henüz kurumadı.

Votre robe touche la peinture fraîche.

Elbiseniz ıslak boyaya dokunuyor.

Le mur était couvert de peinture.

Duvar boya ile kaplıydı.

Elle a l'œil pour la peinture.

O resimlerden iyi anlar.

Il n'y a pas de peinture.

Boya yoktur.

La peinture se décollait du mur.

- Duvarın boyası dökülüyordu.
- Duvarın boyası atmıştı.

Son passe-temps est la peinture.

Onun hobisi resim yapmaktır.

- La barrière avait besoin d'un coup de peinture.
- La palissade avait besoin d'un coup de peinture.

Çitin boyanmaya ihtiyacı vardı.

Il a un talent pour la peinture.

O, ressamlık için yeteneklidir.

- Il adore dessiner.
- Il adore la peinture.

O resim yapmaya düşkündür.

Il a couvert le mur de peinture.

O resim ile duvarı kapladı.

Je souhaite étudier la peinture à Paris.

Paris'te resim okumak istiyorum.

Il était recouvert partout de peinture blanche.

Her tarafı beyaz boya ile kaplandı.

La peinture est en train de sécher.

Boya kuruyor.

La peinture du Greco, « La purification du temple »,

El Greco'nun bu resmi, ''Tapınağın Saflaştırılması'',

Cette peinture de Rembrandt est une œuvre d'art.

Rembrandt tarafından bu tablo bir sanat eseridir.

Je vais en France pour étudier la peinture.

Resim eğitimi almak için Fransa'ya gidiyorum.

Tom a du talent pour la peinture moderne.

Tom'un modern resme yeteneği var.

Il est assez riche pour acheter la peinture.

Tabloyu almak için yeterince zengin.

Il était doté d'un talent pour la peinture.

Onun resim yapmaya yeteneği var.

La cathédrale avait une peinture religieuse au plafond.

Katedralin tavanında dini bir resim vardı.

Cette peinture à l'huile date du 17e siècle.

Bu yağlı boya tablo 17. yüzyıldan kalma.

Ce portail a besoin d'un coup de peinture.

Bu kapının boyanmaya ihtiyacı var.

Cette maison a besoin d'un coup de peinture.

Bu ev boyanılmalı.

Mon frère a un don pour la peinture.

Erkek kardeşimin resim için doğuştan yeteneği var.

Je suis tombée sur cette peinture calme, apparemment abstraite

Bu sessiz, görünüşte soyut resme denk geldim

Par qui la peinture a-t-elle été peinte ?

Bu resim kimin tarafından yapılmıştır?

Il amena l'art de la peinture à la perfection.

O, resim sanatını mükemmelliğe taşıdı.

Elle a de forts préjugés envers la peinture abstraite.

Onun soyut resme karşı güçlü bir önyargısı var.

La maison a besoin d'une nouvelle couche de peinture.

Evin yeni bir kat boyaya ihtiyacı var.

La peinture s'écaillait et des fissures striaient tous les murs.

boyalar soyulmuştu, her yerde çatlaklar vardı.

Mais ce n'est pas la seule caractéristique de cette peinture.

Fakat bu tablonun tek özelliği bu da değil

Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise.

Çocuğun gömleğinde bir boya lekesi var.

La peinture ne vaut pas le prix que vous proposez.

Tablo istediğin fiyata değmez.

Ce peintre est allé à Paris pour étudier la peinture.

- Ressam, resim çalışma amacıyla Paris'e gitti.
- Ressam resim eğitimi amacıyla Paris'e gitti.

Malgré que nous ayons peu d'argent, j'aimerais acheter cette peinture.

Fazla paramız olmamasına karşın ben bu resmi satın almak istiyorum.

Il a une peinture de Jésus-Christ dans le salon.

O, oturma odasında yüce İsa'nın bir resmine sahip.

As-tu un passe-temps... comme la peinture par exemple ?

Bir hobin var mı. Örn. resim?

La rose en peinture est souvent la représentation de l’amour.

Bir tablodaki bir gül genellikle aşkın sembolüdür.

Ce n'est pas du sang. C'est juste de la peinture rouge.

Bu kan değil. Sadece kırmızı boya.

Ce n'est pas parce qu'il aime la peinture qu'il peint bien.

Onun sadece tablo yapmayı sevmesi onun tablo yapmada iyi olduğu anlamına gelmez.

Il a décidé d'aller à Paris dans le but d'étudier la peinture.

O, resim eğitimi amacıyla Paris'e gitmeye karar verdi.

- C'est un superbe tableau.
- C'est une superbe toile.
- C'est une superbe peinture.

Bu çok güzel bir resim.

Préparer une pièce pour la peinture est l'étape la plus importante du processus.

Boya için bir odayı hazırlama süreçte en önemli adımdır.

Il fréquenta une académie des beaux-arts afin d'étudier la peinture et la sculpture.

O, resim ve heykel eğitimi için sanat okuluna gitti.

- Ta maison aurait besoin d'être peinte.
- Votre maison a besoin d'un coup de peinture.

- Evin boyanılmalı.
- Evinin boyanması gerek.

Mais son talent pour la peinture dès son jeune âge le mènera vers d'autres lieux

Ama küçük yaştan itibaren resime olan yeteneği onu başka yerelere taşıyacaktı

- Il y a de la peinture fraîche sur la porte.
- La porte est peinte de frais.

Kapının üzerinde ıslak boya var.

J'aime cette peinture, non pas parce que c'est un chef-d'œuvre mais parce qu'elle a du charme.

Bu resmi bir sanat eseri olduğu için değil ama cazibesi olduğundan dolayı beğeniyorum.

Jusqu'à cette époque, tout en dessinant des images droites, il y avait une étude en perspective avec cette peinture.

O döneme kadar dümdüz resimler çizilirken o tabloyla beraber perspektif bir çalışma olmuş

Leonardo Da Vinci a commencé à faire la peinture la plus connue du monde, Mona Lisa, à la même période

Leonardo Da Vinci yine aynı dönem dünyanın en çok bilinen tablosu olan Mona Lisa'yı yapmaya başladı

- Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entré en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entré en possession de cette toile ?
- Comment es-tu entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de ce tableau ?

Bu tablo ile nasıl geldin?

Le dessin au fusain est plus facile que la peinture à l'huile mais les deux sont plus difficiles que je ne le pensais.

Karakalem çizimi yağlıboyadan daha kolay, ama ikisi de düşündüğümden daha zor.