Translation of "Parlions" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Parlions" in a sentence and their turkish translations:

De quoi parlions-nous ?

Biz ne hakkında konuşuyorduk?

Nous parlions français ensemble.

Biz birlikte Fransızca konuştuk.

Nous parlions d'habitude en anglais.

Biz genellikle İngilizce konuştuk.

Il faut que nous parlions.

Konuşmalıyız.

C'est ce dont nous parlions hier.

Dün hakkında konuştuğumuz budur.

Nous parlions souvent de notre avenir.

Sık sık geleceğimiz hakkında konuşurduk.

Comme si nous parlions d'extraterrestres ou d'OVNI.

uzaylılardan veya uçan daireden bahsediyormuş gibi.

- Il faut que nous parlions.
- Il est nécessaire que nous parlions.
- Il nous est nécessaire de parler.

Konuşmamız gerek.

- On parlait de toi.
- Nous parlions de vous.

Biz senin hakkında konuşuyorduk.

Dommage que nous ne parlions pas la même langue.

Ne yazık ki aynı dili konuşmuyoruz.

Juste au moment où nous parlions, un incendie s'est déclaré.

Tam o konuşuyorken bir yangın çıktı.

Juste au moment où nous parlions, un incendie a démarré.

Tam konuştuğumuz anda yangın başladı.

Je n'arrive pas à croire que nous parlions de ça.

Bunun hakkında konuştuğumuza inanamıyorum.

Alors même que nous parlions, il y eut une bruyante explosion.

Tam biz konuşurken kuvvetli bir patlama oldu.

C'est probablement une bonne idée que nous parlions anglais afin qu'il puisse comprendre.

İngilizce konuşmamız muhtemelen iyi bir fikir, bu yüzden o anlayabilecek.