Translation of "Malin" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Malin" in a sentence and their turkish translations:

J'étais malin.

Ben akıllıydım.

Tu es malin. Mais pas assez malin.

Sen zekisin, ama yeterince zeki değil.

Tu es malin.

Sen akıllısın.

Tu es un garçon malin.

- Sen akıllı bir oğlansın.
- Sen akıllı bir çocuksun.

Quiconque l'a fait était malin.

Bunu yapan her kimse akıllıymış.

Que ce chien est malin !

Ne akıllı bir köpek!

Mon chat est vraiment malin.

Kedim gerçekten çok sevimli.

Tu sembles être assez malin.

Çok akıllı gibi görünüyorsun.

Tom est aussi malin que toi.

Tom senin kadar akıllıdır.

- Tu es malin.
- Tu es maline.
- Vous êtes malin.
- Vous êtes maline.
- Vous êtes malins.
- Vous êtes malines.

Sen zekisin.

Il fut assez malin pour accepter son conseil.

O, onun nasihatını dinleyecek kadar akıllıydı.

- Ce garçon est intelligent.
- Ce garçon est malin.

O çocuk akıllıdır.

Il n'est pas aussi malin que mon frère.

O erkek kardeşim kadar akıllı değil.

- Je pensais être malin.
- Je pensais être maligne.

Ben zeki olduğumu düşündüm.

- Comme c'est malin !
- Comme c'est astucieux !
- Quelle ingéniosité !

Ne zeki!

- Le chien est intelligent.
- Le chien est malin.

Köpek akıllıdır.

- Quel chien intelligent !
- Que ce chien est malin !

- Ne akıllı bir köpek!
- Bu köpek ne kadar zeki!

- Tom est plus intelligent.
- Tom est plus malin.

Tom daha akıllı.

Pourquoi tu fais toujours le malin, comme ça ?

Neden her zaman kendinle çok gurur duyuyorsun?

- Tu es vraiment rusé.
- Tu es vraiment malin.

Sen zeki birisin.

Pour survivre dans la nature, il faut être malin.

Vahşi hayatta kaynaklar bulmalı ve değerlendirmelisiniz.

C'est un chic type, assurément, mais pas très malin.

O iyi bir insan, şüphesiz, fakat çok akıllı değil.

Tom est trop malin pour se battre avec toi.

- Tom seninle dövüşmeyecek kadar akıllıdır.
- Tom seninle dövüşmeyecek kadar mantıklıdır.

Je pense que Tom est plus malin que ça.

Sanırım Tom ondan daha akıllı.

Sois toujours plus malin que les gens qui t'embauchent.

Her zaman seni işe alan insanlardan daha zeki ol.

Tu ne peux pas être plus malin que lui.

Ona kül yutturamazsın.

Mais quand il neige comme ça, il faut être malin.

ama böyle kar yağarken akıllı davranmalısınız.

C'est plutôt malin d'utiliser cette lampe pour chercher les scorpions.

Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.

C'est plutôt malin d'utiliser cette lampe pour chercher des scorpions.

Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.

Tu es plus malin que je ne l'ai jamais été.

Sen şimdiye kadar olduğumdan daha akıllısın.

Ouais, on sait déjà que tu es un gros malin !

Evet, biz zaten senin koca bir kurnaz olduğunu biliyoruz!

- Tu n'es pas si malin.
- Tu n'es pas si maline.

O kadar da akıllı değilsin.

Rendre difficile une tâche facile ne donne pas l'air malin.

Kolay bir meseleyi zor gösteren kişi çok akıllı görünmüyor.

Tom croit que son ordinateur est possédé par un esprit malin.

Tom, bilgisayarının kötü bir ruh tarafından ele geçirildiğini düşünüyor.

- Reste malin !
- Restez en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

Tetikte ol.

- Je ne suis pas si malin.
- Je ne suis pas si maligne.

O kadar da akıllı değilim.

- J'ai été plus malin que lui.
- J'ai été plus maline que lui.

Onu kurnazlıkla altettim.

- Elle lui demanda où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.
- Elle lui a demandé où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.

O ona nerede yaşadığını sordu fakat o söylemeyecek kadar çok akıllıydı.

- Nous savons tous que tu es malin.
- Nous savons tous que tu es maligne.

Hepimiz akıllı olduğunu biliyoruz.

- Je ne suis pas aussi malin que toi.
- Je ne suis pas aussi malin que vous.
- Je ne suis pas aussi maligne que toi.
- Je ne suis pas aussi maligne que vous.

Ben senin kadar akıllı değilim.

- Qui suis-je pour le piler ?
- Qui suis-je pour me montrer plus malin que lui ?

- Ben kim oluyorum da onu eleştireyim?
- Onu eleştirmek ne haddime!

- T'es pas aussi malin que moi.
- Tu n'es pas aussi malin que moi.
- Vous n'êtes pas aussi malin que moi.
- T'es pas aussi maligne que moi.
- Tu n'es pas aussi maligne que moi.
- Vous n'êtes pas aussi malins que moi.
- Vous n'êtes pas aussi malignes que moi.
- Vous n'êtes pas aussi maligne que moi.

Sen benim kadar akıllı değilsin.

- Tu ne sembles pas si malin.
- Tu ne sembles pas si maligne.
- Vous ne semblez pas si malin.
- Vous ne semblez pas si malins.
- Vous ne semblez pas si maligne.
- Vous ne semblez pas si malignes.

- Çok akıllı görünmüyorsun.
- Çok akıllı birine benzemiyorsun

- J'aimerais être aussi malin que vous ne l'êtes.
- J'aimerais être aussi intelligent que vous.
- J'aimerais être aussi intelligent que toi.

Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.