Translation of "Entends" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Entends" in a sentence and their turkish translations:

- Tu entends n'importe quel son ?
- Tu entends bien ?

Herhangi bir ses duyuyor musunuz?

- Écoute !
- Entendez !
- Entends !

Dinleyin!

- Écoute !
- Écoutez !
- Entends !

Dinle.

- Entends-tu les oiseaux chanter ?
- Entends-tu chanter les oiseaux ?

Kuşlar cıvıldıyor, duyuyor musun?

Dieu, entends ma prière.

Tanrı, duamı duy.

Entends-tu quelque chose ?

Bir şey duyabiliyor musun?

Entends-tu de la cornemuse ?

Gaydaları duyuyor musun?

Je ne les entends pas.

Onları dinlemiyorum.

- Je pense que je les entends.
- Il me semble que je les entends.

Sanırım onları duyuyorum.

- Tu écoutes ?
- Écoutes-tu ?
- Entends-tu ?

Dinliyor musun?

Et je les entends dire au revoir,

Elveda dediklerini duyuyorum,

Tu entends toujours mais tu n'écoutes pas.

Hep duyuyoruz ama dinlemiyoruz.

J'ai crié vers toi, entends ma voix.

Ben sana haykırdım, sesimi duy.

- Je vous entends très bien.
- Je vous entends fort bien.
- Je t'entends très bien.
- Je t'entends fort bien.

Seni yüksek sesle ve net duyabiliyorum.

- Vous entendez des choses.
- Tu entends des choses.

Sen bir şeyler duyuyorsun.

Tu ne me dépasseras jamais, tu entends, jamais !

Beni asla yenemeyeceksin, beni duydun mu? Asla!

- Écoute !
- Écoutez !
- Veuille écouter !
- Entendez !
- Entends !
- Écoute-moi !
- Écoutez-moi !

Dinle!

- Je ne les comprends pas.
- Je ne les entends pas.

Onları anlamıyorum.

- Je les entends.
- Je peux les entendre.
- J'arrive à les entendre.

Onları duyabiliyorum.

- Entendez-vous ce que je dis ?
- Entends-tu ce que je dis ?

Ne söylediğimi duyuyor musunuz?

- Est-ce que tu sous-entends quelque chose ?
- Qu'est-ce que tu sous-entends ?

Sen bir şey mi ima ediyorsun?

- Si tu entends l'alarme, marche, ne cours pas.
- Si vous entendez l'alarme, marchez, ne courez pas.

Eğer alarm duyarsan, yürü, koşma.

- Ne crois pas tout ce que tu entends.
- Ne croyez pas tout ce que vous entendez.

Duyduğun her şeye inanma.

- Je ne les entends pas.
- Je ne peux pas les entendre.
- Je n'arrive pas à les entendre.

Onları duyamıyorum.

- Qu'est-ce que tu entends par : « J'ai couché avec elle. » ?
- Qu'entendez-vous par : « J'ai dormi avec elle. » ?

Ne demek istiyorsun, onunla mı yattın?

- Ne crois pas à tout ce que tu entends.
- Ne croyez pas à tout ce que vous entendez.

Duyduğunuz her şeye inanmayın.

- Si tu vois ou entends quelque chose, fais-le moi savoir.
- Si vous voyez ou entendez quelque chose, prévenez-moi.

Bir şey görürsen ya da duyarsan bana bildir.

- Ferme les yeux et dis-moi ce que tu entends !
- Fermez les yeux et dites-moi ce que vous entendez !

Gözlerini kapa ve bana ne duyduğunu söyle.

- Je comprends ce que tu es en train de dire.
- Je comprends ce que vous dites.
- Je t'entends.
- Je vous entends.

- Ne demek istediğini anladım.
- Seni duyuyorum.