Translation of "Enchantée" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Enchantée" in a sentence and their turkish translations:

- Enchanté.
- Enchantée.

Çok memnun oldum.

Cela ressemble à une forêt enchantée.

Bu büyülü bir ormana benziyor.

- Enchanté.
- Le plaisir est pour moi.
- Enchantée.

O zevk bana ait.

Chris était sûr que Beth serait enchantée de son progrès.

Chris kendi başarısından Beth'in mutlu olacağına emindi.

Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.

Mary seçim sonuçlarını öğrendiğinde mutlu hissetti.

Il semble qu’elle ne soit pas enchantée par le poste.

İşten memnun değil gibi görünüyor.

Mozart, qui était originaire de Salzbourg, composa la Flûte enchantée.

Aslen Salzburg'lu olan Mozart, Sihirli Flüt'ü besteledi.

- Je suis enchanté de vous rencontrer.
- Je suis ravi de vous rencontrer.
- Je suis ravie de vous rencontrer.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Je suis enchantée de te rencontrer.
- Je suis enchanté de te rencontrer.
- Je suis enchantée de vous rencontrer.

Seninle tanıştığıma memnun oldum.

- Ravi de te connaître, Ken.
- Ravie de te connaître, Ken.
- Enchanté de te connaître, Ken.
- Enchantée de te connaître, Ken.

- Sizinle tanışmak hoştu, Ken.
- Tanıştığımıza memnun oldum, Ken.

- Je suis ravi de faire votre connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis enchantée de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir pour moi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

- Tanıştığımıza memnun oldum.
- Seninle tanıştığıma memnun oldum.
- Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.