Translation of "élections" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "élections" in a sentence and their turkish translations:

J'ai perdu les élections.

Seçimi kaybettim.

- Donc, qui a gagné les élections italiennes ?
- Donc, qui a remporté les élections italiennes ?

Peki, İtalyan seçimlerini kim kazandı?

Peut-être qu'il perdra les élections

belki de seçimleri kaybedecek

Il faut bien voter aux élections.

Seçimlerde iyi oylamak lazım.

Il va se présenter aux élections municipales.

O, belediye başkanlığına aday olacak.

Il va probablement remporter les prochaines élections.

O muhtemelen önümüzdeki seçimleri kazanacak.

Mes fils ont été inondés durant ces élections.

Oğullarım bu seçimin içine gömülmüştü.

Explique qu'il entrera aux élections à un moment

seçimlere gireceğini açıklayıveriyor bir anda

Il ne se présente pas aux prochaines élections.

O, gelecek seçime katılmıyor.

Il retrouvera son travail lors des prochaines élections.

Gelecek seçimlerde işini geri alacak.

L'Occident regarde avec méfiance les élections au Rwanda.

Batı, Ruanda'daki seçimleri şüpheyle izliyor.

élections législatives et présidentielles. Se tiendra en décembre 2000

denetiminden de sorumlu olacak . 2000 yılının Aralık ayında yapılacak

Aux dernières élections il a été élu au sénat.

O, son seçimde Senato'ya seçildi.

Je n'ai pas l'intention de voter aux prochaines élections.

Yaklaşan seçimlerde oy vermeyi planlamıyorum.

- Il n'y a guère d'espoir qu'il remporte les élections.
- Il y a bien peu d'espoir quant à sa victoire aux élections.

Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.

Ils deviennent facilement la proie des populistes pendant les élections

Seçimlerde kolaylıkla çoğulcuların yemi oluyorlar.

Il y a des élections en Amérique après 3 mois

Amerika'da 3 ay sonra seçimler var

Les élections locales auront lieu en Hesse le 14 mars.

14 Mart'ta Hesse'de yerel seçimler yapılacak.

Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.

Mary seçim sonuçlarını öğrendiğinde mutlu hissetti.

« Que penses-tu des élections municipales ? » « Je ne sais pas. »

"Belediye başkanlığı seçimi hakkında ne düşünüyorsun?" "Bilmiyorum."

D'ici demain, nous connaîtrons le nom du vainqueur des élections.

Yarına kadar, seçimleri kimin kazandığını bileceksiniz.

Aujourd'hui, nous ne savons toujours pas qui remportera les élections.

Bugün seçimleri kimin kazanacağını hâlâ bilmiyoruz.

Je suis stupéfait ! Emmanuel va probablement remporter les prochaines élections.

Şoktayım! Emmanuel muhtemelen önümüzdeki seçimi kazanacak.

Narendra Modi est passé avec une écrasante victoire aux élections générales.

Narendra Modi genel seçimleri ezici bir güçle kazandı.

Si plus de gens avaient voté, nous aurions gagné les élections.

Daha fazla kişi oy verseydi biz seçimleri kazanmış olurduk.

Les élections de mi-mandat ont eu lieu récemment aux États-Unis.

Son zamanlarda Amerika Birleşik Devletleri'nde bir ara seçim yaptık.

Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.

İktidar partisi yaklaşan seçimi kazanacak gibi görünüyor.

Pour quelqu'un comme lui, ça sera facile de gagner les élections présidentielles.

Onun gibi biri için başkanlık seçimini kazanmak kolay olacaktır.

La campagne a été une réussite et il a gagné les élections.

Kampanya bir başarıydı ve o, seçimleri kazandı.

Le signe avant-coureur des élections anticipées? Ou est-ce un jeu mondial?

erken seçimin habercisi mi? Yoksa global bir oyun mu?

Et quand des rumeurs selon lesquelles la Russie a aidé Trump lors des élections,

bir de üzerine Rusya'nın seçimlerde Trump'a yardım ettiği söylentileri ortaya çıkınca

On ne peut renverser les dictateurs lors des élections, on doit les jeter dehors.

Diktatörler oylanamaz, onlar dışarı atılmalı.

Le 2 mai 2011 est le jour des élections fédérales canadiennes: n'oubliez pas d'aller voter !

2. Mayıs 2011, Kanada Federal Seçimlerinin tarihi: oy vermeye gitmeyi unutmayın!

, pour la ville de Zawiya, dans l'ouest de la Libye, résultats des élections Il a été largement salué en

yerine getirmek için parlamentonun yetmezliği olarak

Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasuniennes.

Abd sömürgesi olduğundan beri Porto Riko'nun devlet başkanı Abd devlet başkanıdır ama Porto Riko sakinlerinin Abd devlet başkanlığı seçimlerinde oy kullanmasına izin verilmez.