Translation of "Résultats" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Résultats" in a sentence and their turkish translations:

- Quels résultats attendez-vous ?
- Quels résultats attends-tu ?

Hangi sonuçları bekliyorsunuz?

- Les résultats furent spectaculaires.
- Les résultats ont été spectaculaires.

Sonuçlar muhteşemdi.

- Ils ont analysé les résultats.
- Elles ont analysé les résultats.

Onlar sonuçları analiz etti.

- Ils ont amélioré leurs résultats.
- Elles ont amélioré leurs résultats.

Onlar sonuçlarını geliştirdiler.

Voici maintenant les résultats.

MS: Sonuçlar şöyle:

Les résultats étaient négatifs.

Sonuçlar negatifdi.

Espérons de bons résultats.

İyi sonuçlar umalım.

Tom analysait les résultats.

Tom sonuçları analiz etti.

Tom améliorait ses résultats.

Tom sonuçlarını geliştiriyordu.

Les résultats étaient concluants.

Sonuçlar kesindi.

Les résultats sont considérables.

Sonuçlar anlamlıdır.

Les résultats sont bons.

Sonuçlar iyi.

J’ai analysé les résultats.

Sonuçları analiz ettim.

Et voici les premiers résultats.

İşte ilk sonuçları.

Pour atteindre les mêmes résultats ?

nasıl başarılı olabilirdi?

Vos résultats d'examen sont excellents.

Sınav sonuçların mükemmel.

Nous attendons de bons résultats.

İyi sonuçlar bekliyoruz.

De bons résultats sont attendus.

İyi sonuçlar beklenmektedir.

Marie a analysé les résultats.

Mary sonuçları analiz etti.

Les résultats étaient très satisfaisants.

Sonuçlar çok tatmin ediciydi.

Tom était insatisfait des résultats.

Tom sonuçlardan tatmin olmamıştı.

Les résultats étaient très mauvais.

Sonuçlar çok kötüydü.

Je suis satisfait des résultats.

Ben sonuçlardan memnunum.

Je veux voir des résultats.

Sonuçları görmek istiyorum.

- Étiez-vous satisfaits des résultats ?
- Est-ce que tu étais heureuse des résultats ?

- Sonuçlarından mutlu muydun?
- Sonuçlarınızdan mutlu muydunuz?

- Voilà les résultats produits grâce à cette analyse.
- L'analyse livre les résultats suivants.

Analiz aşağıdaki sonuçları veriyor.

Ce sont des résultats vraiment mauvais.

Bu gerçekten hala oldukça kötü sonuçlar.

Nous observons déjà des résultats inquiétants :

Bunun bazı endişe verici yan sonuçlarını çoktan görmeye başladık.

Et je suis satisfaite des résultats.

ve sonuçlardan memnunum.

Nous sous-investissons dans les résultats.

öğrenci çıktılarına az yatırım yapıyoruz.

Les résultats du programme furent stupéfiants.

Ve programın sonuçları inanılmazdı.

Il a obtenu de merveilleux résultats.

O, harika sonuçlar aldı.

Il avait l'air déçu des résultats.

Sonuçlarda hayal kırıklığına uğramış gibi görünüyor.

Je m'inquiète des résultats de l'examen.

Sınav sonuçları hakkında endişeliyim.

Elle était manifestement contente des résultats.

Sonuçlardan açıkça memnundu.

Je suis très content des résultats.

Ben sonuçlardan çok mutluyum.

Les experts étaient satisfaits des résultats.

Uzmanlar sonuçlardan memnundu.

Donne-moi les résultats de l'examen.

Bana sınav sonucu hakkında bildirin.

Je viens de voir les résultats.

Ben az önce sonuçları gördüm.

Les résultats étaient loin d'être satisfaisants.

Sonuçlar tatmin edicilikten uzaktı.

Elle a obtenu des résultats remarquables.

O, dikkate değer sonuçlar elde etti.

Les résultats ne sont pas concluants.

Sonuçlar sonuçsuzdur.

Je ne dispose pas des résultats.

Sonuçlar bende yok.

As-tu obtenu de bons résultats ?

İyi notlar aldın mı?

Ne vous inquiétez pas des résultats.

Sonuçlar hakkında endişelenmeyin.

Tom obtient les résultats qu'il espérait.

Tom, umduğu sonuçları alıyor.

Ne t'inquiète pas des résultats de l'examen.

Testin sonucundan endişelenme.

J'ai eu de mauvais résultats cette année.

Ben bu yıl kötü sonuçlar aldım.

Elle fut contente de voir les résultats.

Sonuçları gördüğüne memnun oldu.

Elle a hâte de connaître les résultats.

Sonuçları öğrenmek için merak içindedir.

Elle semblait contente des résultats de l'examen.

O, sınav sonucundan tatmin olmuş gibi görünüyordu.

Il a obtenu de très bons résultats.

O çok iyi sonuçlar elde etti.

C'est ainsi qu'on arrive à des résultats.

Sonuçları alma yöntemin budur.

Les résultats du vote étaient très serrés.

Seçim sonuçları son derece yakın.

Il s'inquiète pour les résultats de l'examen.

O, sınav sonucu hakkında endişeli.

Voici des résultats de cette année de VirusTotal.

Bunlar, VirusTotal'daki bu yıl başındaki bazı sonuçlar.

Les résultats ont montré que l'accoutumance au risque

Sonuçlar risk almaya alışmanın gerçekten de ergenin duygusal

Chacun était découragé après avoir reçu ses résultats.

Onların sonuçlarını aldıktan sonra herkesin cesareti kırıldı.

A-t-elle parlé des résultats de l'examen ?

O, sınavın sonuçlarından söz etti mi?

Les résultats ne sont en aucune manière satisfaisants.

Sonuçlar hiçbir şekilde tatmin edici değil.

Nous fûmes déçus par les résultats de l'expérience.

Deneyin sonuçlarıyla hayal kırıklığına uğradık.

Où les fausses nouvelles peuvent influencer des résultats d'élection,

seçim sonuçlarını etkileyebildiği bu dijital çağda,

Ce n'est pas qu'ils détestent les résultats du progrès.

İlerlemenin sonuçlarından nefret etmiyorlar ama.

Ils annoncèrent les résultats en date du 1er mai.

Onlar bir Mayıs itibarıyla sonuçları açıkladılar.

Les résultats de la prise de sang sont normaux.

Kan testi normaldir.

J'espère que vous n'attendrez pas de résultats dans l'immédiat.

Hemen sonuç beklemeyeceğinizi umuyorum.

Le 30 mai, nous connaîtrons les résultats de l'élection.

30 Mayıs'ta, seçim sonuçlarını bileceğiz.

Mes étudiants ont attendu avidement les résultats de l'épreuve.

Öğrencilerim hevesle test sonuçlarını bekliyor.

Les résultats du sondage seront annoncés en temps opportun.

Araştırmanın sonuçları uygun zamanda açıklanacak.

- Ses résultats furent reconnus.
- Ses réalisations ont été saluées.

Onun başarıları kabul edildi.

On ne peut se satisfaire de ces piètres résultats.

Böyle ortalama sonuçlarla memnun olamayız.

Ils pourraient potentiellement conduire à des résultats déplorables à l'avenir,

Onlar, kesin olmasa da, ileride potansiyel olarak

Vous avez obtenu de très bons résultats à votre test.

Seviye tespit sınavında başarılı oldunuz!

Je vais vous montrer les résultats de mon modèle numérique.

Şimdi size sayısal modelimin sonuçlarını göstereceğim

Ils ne sont en aucun cas des créatures industrieuses Résultats

yinede etmiyorlar çalışkan yaratıklar sonuçta

Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.

Mary seçim sonuçlarını öğrendiğinde mutlu hissetti.

Il a eu de très bons résultats, ces derniers temps.

O son zamanlarda bazı çok iyi sonuçlar aldı.

Les meilleures idées ne donnent pas toujours les meilleurs résultats.

En iyi düşünceler her zaman en iyi sonuçları getirmez.

En tout état de cause, il était satisfait des résultats.

En azından o, sonuçlardan memnundu.

Mais nous ignorons si ces comportements sont la cause des résultats

ama bu davranışların güzel sonuçlara neden olacağını veya başka faktörlerin

Je pouvais faire ce que je voulais, et prédire mes résultats.

Onunla ne istersem yapabilirim ve sonuçları tahmin edebilirim.

- Vous êtes responsable des résultats.
- Tu es responsable de ce résultat.

Sen sonuçtan sorumlusun.

Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.

O, sonuçları bilseydi şok olurdu.

Ces résultats sont assez fascinants pour les start-ups lancées à TechCrunch,

Bu sonuçlar TechCrunch'ta yer alan start-up'lar için oldukça ilgi uyandırıcı.

Les résultats d'un détecteur de mensonges ne sont pas admis au tribunal.

Bir yalan dedektörü testinin sonuçları mahkemede kabul edilmez.

Les résultats de l'expérience ne furent pas tels que nous les avions espérés.

Deneyin sonuçları beklediğimiz gibi değildi.

Attendez jusqu'à ce que nous ayons les résultats de l'examen, s'il vous plaît.

Biz muayenenin sonucunu alana kadar bekleyin lütfen.

Le détective Dan Anderson attendait avec impatience les résultats de laboratoire du crime.

Dedektif Dan Anderson suç laboratuvarı sonuçları için endişeyle bekledi.

Ces résultats ne nous ont pas surpris, mais, en y regardant de plus près,

Bu sonuçlar bizi şaşırtmadı ama daha yakından baktığımızda

Son approche pratique et humaine a gagné le respect et a donné des résultats.

Pratik ve insancıl yaklaşımı saygı kazandı ve sonuçlar getirdi.

De plus, les expériences que nous avons menées sont cohérentes avec nos résultats théoriques.

Ek olarak, deneyler, teorik sonuçlarla uyumludur.

Tout le monde était rivé à la télévision pour l'annonce des résultats de l'élection.

Seçim sonuçları geldiğinde herkes televizyona yapışmıştı.

Tout le monde restait silencieux pendant que le professeur annonçait les résultats de l'examen.

Öğretmen sınav sonuçlarını duyururken herkes sessizdi.

Et ce sera pire que les résultats de la Seconde Guerre mondiale si cela continue

Ve devam ederse İkinci Dünya Savaşının sonuçlarından daha kötü olacak

Je ne suis pas content de tes résultats : voilà ce que je voulais te dire.

Sonuçların hakkında mutlu değilim. Sana söylemek istediğim bu.