Translation of "Demain " in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Demain " in a sentence and their turkish translations:

- Puis-je t'appeler demain ?
- Puis-je te téléphoner demain ?
- Puis-je vous appeler demain ?

Yarın seni arayabilir miyim?

- Puis-je te voir demain ?
- Puis-je vous voir demain ?

Yarın sizi görebilir miyim?

On se voit demain ?

Yarın buluşuyor muyuz?

Viendra-t-il demain ?

O, yarın gelecek mi?

Oh, tu pars demain !

A, sen yarın uçuyorsun!

Tu fais quoi demain ?

Yarın ne yapıyorsun?

- Pleuvra-t-il demain ?
- Est-ce qu'il pleuvra demain?
- Pleut-il demain ?

Yarın yağmur yağacak mı?

Qu'as-tu organisé pour demain ?

Yarın için ne hazırladın?

Puis-je vous appeler demain ?

Yarın seni arayabilir miyim?

- Qu'en est-il pour demain ?
- Que penses-tu de demain ?
- Demain, qu'en dis-tu ?

Yarına ne dersiniz?

- Est-ce qu'il pourra venir demain ?
- Sera-t-il en mesure de venir demain ?

- O yarın gelebilir mi?
- O, yarın gelebilecek mi?

À quelle heure partons-nous demain ?

Yarın saat kaçta ayrılıyoruz?

As-tu tout préparé pour demain ?

Yarın için her şeyi hazırladın mı?

As-tu des projets pour demain ?

Yarın için bir planın var mı?

Puis-je venir te voir demain ?

Yarın sizi görmek için gelebilir miyim?

Pouvez-vous dire s'il pleuvra demain ?

Yarın yağmur yağıp yağmayacağını söyleyebilir misin?

Quel temps fera-t-il demain ?

Yarınki hava nasıl olacak?

Penses-tu qu'il fera beau demain ?

Yarın havanın iyi olacağını düşünüyor musun?

Est-ce qu'il pourra venir demain ?

O yarın gelebilir mi?

Est-ce que tu sortiras demain ?

Yarın dışarı çıkacak mısın?

- Ne viens-tu pas à la fête, demain ?
- Ne viendrez-vous pas à la fête, demain ?

Yarın partiye gelmiyor musun?

As-tu du temps libre après-demain ?

Ertesi gün zamanın var mı?

Peux-tu aller à la mer demain ?

Yarın sahile gidebilir misin?

As-tu complété les préparatifs pour demain ?

Yarın için hazırlıklarını tamamladın mı?

Je ne sais pas quoi faire demain !

Yarın ne yapacağımı bilmiyorum.

Pourrais-tu me réveiller à sept heures demain ?

Yarın 7:00'de beni uyandırabilir misin?

Ne viens-tu pas à la fête, demain ?

Yarın partiye gelmiyor musun?

Sysko, vas-tu rectifier la translittération ouzbek demain ?

Sysko, yarın Özbekçe harf çevirisini onaracak mısın?

- Es-tu libre demain ?
- Tu es libre, demain ?

Yarın boş musunuz?

- As-tu des projets pour demain ?
- Avez-vous prévu quelque chose pour demain ?
- Tu as quelque chose de prévu, demain ?

Yarın için bir planın var mı?

- Tu fais quoi demain ?
- Que vas-tu faire demain ?

Yarın ne yapacaksın?

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?
- Reviendras-tu demain ?

Yarın geri gelecek misin?

Qu'est-ce que sera demain ? Le début ou la fin ?

Yarın ne olacak? Başlangıç veya bitiş?

Que seras-tu en train de faire à cette heure, demain ?

Yarın bu zamanda ne yapıyor olacaksın?

Est-ce que tu penses qu'on va avoir beau temps demain ?

Yarın havanın iyi olacağını düşünüyor musun?

- Devons-nous apporter nos dictionnaires en classe, demain ?
- Est-il besoin que nous amenions nos dictionnaires en classe, demain ?

Yarın sözlüklerimizi derse getirmemiz gerekiyor mu?