Examples of using "Pleut" in a sentence and their spanish translations:
- ¿Está lluvioso?
- ¿Está lloviendo?
Llueve mucho.
Llueve mucho.
Hoy llueve.
- Fuera está lloviendo.
- Afuera está lloviendo.
Aún sigue lloviendo.
¿Está lloviendo?
- Llueve.
- Está lloviendo.
- Todavía llueve.
- Vuelve a llover.
- Está lloviendo de nuevo.
- Está lloviendo otra vez.
¡Está lloviendo otra vez!
- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.
- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.
- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.
- Vuelve a llover.
- Está lloviendo de nuevo.
- Está lloviendo otra vez.
- Llueve a mares.
- Está lloviendo mucho.
Puede que llueva.
Está lloviendo a cántaros.
- Está lloviendo a cántaros.
- Está lloviendo mucho.
- ¿Sigue lloviendo?
- ¿Todavía está lloviendo?
- Hoy lloverá.
- Hoy está lloviendo.
- ¿Ahora está lloviendo?
- ¿Está lloviendo ahora?
Está lloviendo ahora.
- Fuera está lloviendo.
- Afuera está lloviendo.
- Está lloviendo aquí.
- Aquí está lloviendo.
Oh, está lloviendo.
Todavía llueve.
¿Lloverá mañana?
Está lloviendo fuerte.
¿Dejó de llover?
Está lloviendo en todas partes.
- ¿Llueve aún?
- ¿Continúa lloviendo?
Llueve mucho.
Apenas llueve.
- No importa cuanto llueva que yo iré.
- Iré allí aunque llueva.
Está lloviendo por todas partes aquí.
- Llueve desde el martes.
- Está lloviendo desde el martes.
Llámame si llueve.
Llueve todo el tiempo.
- Me quedaré si llueve.
- Me voy a quedar si llueve.
Apenas llueve.
- Desafortunadamente hoy está lloviendo.
- Por desgracia, hoy está lloviendo.
Llueve ahora a cántaros.
Está lloviendo allá.
- Llueve.
- Está lloviendo.
- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve un chingo.
- ¡Está lloviendo otra vez!
- Está lloviendo otra vez.
Si llueve, llámame.
No está lloviendo.
Está lloviendo otra vez.
Sí, parece que va a llover.
Ya no llueve.
- Está lloviendo a cántaros.
- Está diluviando.
- Está jarreando.
Acá casi nunca llueve.
Acá casi nunca llueve.