Translation of "Café " in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Café " in a sentence and their turkish translations:

Voulez-vous du café ?

Biraz kahve ister misin?

Boit-il du café ?

O, kahve mi içiyor?

- Voulez-vous une tasse de café ?
- Désirez-vous une tasse de café ?

Bir fincan kahve ister misin?

- Un peu de café ?
- Voulez-vous du café ?
- Veux-tu du café ?

Biraz kahve ister misin?

Comment aimeriez-vous votre café ?

Kahvenizi nasıl istersiniz?

Comment prenez-vous votre café ?

Kahvenizi nasıl alırsınız?

Où est le magasin de café ?

Kafe nerede?

«Davantage de café ?» «Non, c'est bon.»

"Daha fazla kahve?" "Hayır teşekkürler."

Voulez-vous un peu de café ?

Biraz kahve ister misiniz?

Y a-t-il un café ?

Bir kafe var mı?

Voulez-vous une tasse de café ?

Bir fincan kahve ister misiniz?

- Veux-tu encore un peu de café ?
- Veux-tu encore boire un peu de café ?

Biraz daha kahve ister misin?

- Veux-tu un peu de café ?
- Voulez-vous un peu de café ?
- Veux-tu du café ?

Biraz kahve alır mısın?

- Quand est-ce que tu bois du café ?
- Quand est-ce que vous buvez du café ?

Ne zaman kahve içersin?

Que diriez-vous de plus de café ?

Biraz daha kahveye ne dersin?

Laissez-vous vos enfants boire du café ?

- Çocuklarınızın kahve içmesine izin verir misiniz?
- Çocuklarınıza kahve içirtir misiniz?

Préfères-tu du thé ou du café ?

Çay mı yoksa kahve mi seversin?

Préférez-vous le thé ou le café ?

- Sen çay mı kahve mi tercih edersin?
- Çay mı, yoksa kahve mi tercih edersiniz?

Pourrais-je avoir une tasse de café ?

Bir fincan kahve alabilir miyim?

Voulez-vous une autre tasse de café ?

Bir fincan daha kahve ister misiniz?

Savais-tu qu'elle sait bien faire le café ?

Onun kahve yapmada iyi olduğunu biliyor muydun?

Pourrais-tu me verser une tasse de café ?

Lütfen bana bir fincan kahve koyar mısınız?

Tu veux boire du thé ou du café ?

- Çay mı yoksa kahve mi içmek istersin?
- Çay mı, yoksa kahve mi tercih edersiniz?

Pourrais-je avoir un peu plus de café ?

Ben biraz daha kahve alabilir miyim?

- Voudriez-vous davantage de café ?
- Veux-tu encore un peu de café ?
- Veux-tu encore boire un peu de café ?

Biraz daha kahve ister misin?

Voudriez-vous un peu de thé ou de café ?

Biraz çay veya kahve ister misiniz?

- Préféreriez-vous un thé ou un café ?
- Aimeriez-vous du thé ou du café ?
- Aimeriez-vous du thé ou du café ?

Çay ya da kahve ister misiniz?

- Où est le magasin de café ?
- Où est le café ?

Kafe nerede?

- Voulez-vous du café ?
- Voudriez-vous du café ?
- Voudrais-tu du café ?

Biraz kahve ister misin?

- Vous désirez du thé ou du café ?
- Voudriez-vous un café ou un thé ?

- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?

- Voulez-vous que je fasse du café ?
- Veux-tu que je fasse du café ?

Kahve yapmamı ister misin?