Translation of "Alité" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Alité" in a sentence and their turkish translations:

Il reste alité.

- O, hastalıktan yatağa düştü.
- O, yatakta hastadır.

Le Président resta alité.

Başkan yatakta kaldı.

Tom est malade et alité.

- Tom yatakta hasta yatıyor.
- Tom yatakta hasta uzanıyor.

Il est alité depuis quatre jours.

O, dört gündür yatakta hastadır.

- Reste au lit !
- Restez au lit !
- Reste alité !
- Reste alitée !
- Restez alité !
- Restez alitée !
- Restez alités !
- Restez alitées !

Yatakta kal.

J'ai contracté un rhume et j'étais alité hier.

Ben dün üşüttüm ve yataktaydım.

Je suis resté alité toute la journée d'hier.

Dün bütün gün boyunca yataktaydım.

- Il est peut-être souffrant.
- Il est peut-être alité.

O yatakta hasta olabilir.

- Je suis au lit.
- Je suis alité.
- Je suis alitée.

Ben yataktayım.

- Il était étendu sur le lit.
- Il est resté alité.

O, yatağın üstünde yatıyordu.

J'étais alité, pensant à tout ce qui s'était passé ce jour-là.

Yatakta o gün olan her şeyi düşünerek yatarım.

- J'ai eu un mauvais rhume et ai été alité durant une semaine.
- J'ai eu un mauvais rhume et ai été alitée durant une semaine.

Kötü bir nezlem vardı ve bir hafta boyunca yataktaydım.