Translation of "Affection" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Affection" in a sentence and their turkish translations:

- Merci pour ton affection !
- Merci pour votre affection !

Sevgin için teşekkür ederim.

Avec toute mon affection.

Tüm aşkımla.

Il tenta de gagner son affection.

Onun ilgisini kazanmaya çalıştı.

Son affection pour nous semble exagérée.

Bizim için onun sevgisi abartılı görünüyor.

- Je veux ton amour.
- Je veux ton affection.
- Je veux votre amour.
- Je veux votre affection.

Aşkını istiyorum.

La fillette écrasait sa poupée avec affection.

Kız şevkâtle bebeğini kucakladı.

Cet altruisme, cet amour, cette patience et affection.

o diğerkâmlık, sevgi, sabır ve nezaket.

En affection, il n'y a que des commencements.

Aşkta, sadece başlangıçlar vardır.

Elle a une grande affection pour ses parents.

Onun anne ve babasına büyük sevgisi var.

Le bébé a reporté son affection sur sa nouvelle mère.

Bebek sevgisini yeni annesine transfer etti.

- Tout ce que je veux, c'est ton amour.
- Tout ce que je veux, c'est ton affection.
- Tout ce que je veux, c'est votre amour.
- Tout ce que je veux, c'est votre affection.

Bütün istediğim senin aşkın.

Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.

Kardeşim orduya katılmak istedi ama bir kalp rahatsızlığı nedeniyle hizmet etmek için uygun olmadığına karar verildi.

- La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade.
- La fille est allée à l'école malgré sa maladie.
- La fille se rendit à l'école en dépit de son affection.

Hastalığına rağmen kız okula gitti.