Translation of "Rappelez" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Rappelez" in a sentence and their spanish translations:

Rappelez-vous simplement d'une chose :

Simplemente, recuerda una cosa:

Rappelez-vous ces jours .. allez

recuerda esos días .. vamos

Vous me rappelez votre mère.

Me recuerda usted a su madre.

Vous me rappelez ma mère.

Me recuerdas a mi madre.

- Rappelle.
- Rappelez.
- Appelez à nouveau.

Vuelva a llamar.

Rappelez-vous Beats by Dre?

¿Recuerdas Beats by Dre?

Et rappelez vous de ce jour

Y recuerda el día

Et, s'il vous plaît, rappelez-vous :

Y por favor, recuerden:

Rappelez-vous de poster la lettre.

Por favor recuerda enviar la carta.

- Rappelle-moi cela !
- Rappelez-moi cela !

¡Acuérdame de eso!

- Rappelez vos chiens !
- Rappelle tes chiens !

- Llamen a sus perros.
- Tranquilicen a sus perros.

Vous vous rappelez de mon pote, Art ?

¿Se acuerdan de mi amigo Art?

Rappelez-vous le blog que je tenais.

Pero si recuerdan el blog que mencioné,

Ceci est une pièce chamanique, rappelez-vous.

Esta es una pieza chamánica, recuerda.

Rappelez-vous, pendant la seconde guerre mondiale

Recuerda, en la segunda guerra mundial

Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?

- ¿Se acuerda de su número de pasaporte?
- ¿Os acordáis de vuestro número de pasaporte?

Vous me rappelez quelqu'un que je connaissais.

Me recuerdas a alguien que solía conocer.

Vous rappelez-vous ce qu'elle a dit ?

¿Te acuerdas de lo que dijo ella?

Rappelez-vous que même si le bâtiment s'effondre

recuerda que incluso si el edificio se derrumba

Rappelez-moi dans une heure s'il vous plait.

Por favor, llámame de vuelta en una hora.

- Rappelle-toi ces règles.
- Rappelez-vous ces règles.

Acuérdate de estas reglas.

Rappelez-vous quand les entreprises démarrent les enchères

Porque recuerda cuando las empresas pujan

Mais rappelez-vous, je suis spécialiste de la politique économique,

Recuerden que mi carrera es de política económica

Rappelez-vous ce jour où nous nous sommes réveillés tôt

recuerda ese día nos levantamos temprano

- Ne me le rappelle pas !
- Ne me le rappelez pas !

No me lo recuerdes.

- Rappelez-vous ceci.
- Rappelle-toi ceci.
- Mémorisez ceci.
- Mémorise ceci.

- Memoriza esto.
- Memorízate esto.

- Tu me rappelles ta mère.
- Vous me rappelez votre mère.

- Me recuerda usted a su madre.
- Me recuerdas a tu madre.

- Vous me rappelez votre frère.
- Tu me rappelles ton frère.

Me recuerdas a tu hermano.

- Vous me rappelez votre père.
- Tu me rappelles ton père.

- Me recuerdas a tu padre.
- Usted me recuerda a su padre.

- Te rappelles-tu m'avoir vu auparavant ?
- Vous rappelez-vous m'avoir vu auparavant ?
- Te rappelles-tu m'avoir vue auparavant ?
- Vous rappelez-vous m'avoir vue auparavant ?

¿Recuerdas haberme visto antes?

Rappelez-vous ce vieil adage : « C'est en forgeant qu'on devient forgeron. »

Recuerden esa frase: "La práctica hace al maestro".

Rappelez-vous du moment où vos meilleures idées vous sont venues,

Si piensan en el momento en que se les ocurren las ideas más brillantes,

Rappelez-vous la poussière de pois chiche et ces gommes parfumées

Recordemos el polvo de garbanzos y esos borradores perfumados

Mais rappelez-vous, la chauve-souris qu'il a utilisée comme hôte

Pero recuerda, el murciélago que usó como anfitrión

Vous me rappelez tellement mon ami Marina, grand maître de russe.

Me recuerdas mucho a mi amiga Marina, excelente maestra de ruso.

- Vous vous souvenez de moi ?
- Vous rappelez-vous qui je suis ?

¿Recuerdas quién soy yo?

Rappelez-vous que la méditation n'a rien à voir avec la religion,

Por favor, recuerden que meditación no tiene nada que ver con religión,

Quand vous faites cela, rappelez-vous que vous ne demandez pas pour vous.

Cuando hagan eso, recuerden, no están pidiendo para Uds.

Mais rappelez-vous, il y a des informations très sales sur les réseaux sociaux

Pero recuerde, hay información muy sucia en las redes sociales.

- Tu me rappelles quelqu'un que je connaissais.
- Vous me rappelez quelqu'un que je connaissais.

- Me recuerdas a alguien que solía conocer.
- Me recuerdas a alguien que yo conocía.

- Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrés ?
- Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrées ?
- Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrés ?
- Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrées ?

- ¿Te acordás cómo nos conocimos?
- ¿Recuerdas cómo nos conocimos?

Rappelez-vous la boule de feu? Nous avons utilisé le ballon chasseur dans le quartier

recuerdas la bola de fuego? Utilizamos dodgeball en el barrio

- Vous rappelez-vous ce qu'elle a dit ?
- Vous souvenez-vous de ce qu'elle a dit ?

¿Te acuerdas de lo que dijo ella?

- Tu me rappelles moi lorsque j'avais ton âge.
- Vous me rappelez moi lorsque j'avais votre âge.

Me recuerdas a mi mismo cuando tenía tu edad.

- Que vous rappelez-vous ?
- Que te rappelles-tu ?
- De quoi vous souvenez-vous ?
- De quoi te souviens-tu ?

¿Qué recuerdas?

- Rappelle-toi ces règles.
- Souviens-toi de ces règles.
- Rappelez-vous ces règles.
- Souvenez-vous de ces règles.

Recuerda estas reglas.

- Tu me rappelles quelqu'un.
- Tu me fais penser à quelqu'un.
- Vous me rappelez quelqu'un.
- Vous me faites penser à quelqu'un.

Me recuerdas a alguien.

Mais, aussi longtemps que nous utiliserons des planisphères, nous aurons à faire aux compromis des projections. Rappelez-vous juste de cela:

Pero mientras usemos mapas planos, estaremos tratando con proyecciones y sus compensaciones. Solo recuerda:

- Vous ne vous rappelez rien ?
- Tu ne te rappelles rien ?
- Tu ne te souviens de rien ?
- Vous ne vous souvenez de rien ?

- ¿No te acuerdas de nada?
- ¿No recuerdas nada?

- Est-ce que tu te souviens ?
- Te rappelles-tu ?
- Tu te souviens ?
- Vous vous souvenez ?
- Vous rappelez-vous ?
- Est-ce que vous vous souvenez ?
- Tu te souviens ?

- ¿Te acuerdas?
- ¿Recuerdas?
- ¿Lo recuerdas?

- Vous rappelez-vous quoi que ce soit ?
- Vous souvenez-vous de quoi que ce soit ?
- Te rappelles-tu quoi que ce soit ?
- Te souviens-tu de quoi que ce soit ?

¿Recuerdas algo?

- Te rappelles-tu ton grand-père ?
- Vous rappelez-vous votre grand-père ?
- Te souviens-tu de ton grand-père ?
- Vous souvenez-vous de votre grand-père ?
- Vous remémorez-vous votre grand-père ?
- Te remémores-tu ton grand-père ?

- ¿Recuerdas a tu abuelo?
- ¿Te acuerdas de tu abuelo?

- Je ne sais pas si vous vous rappelez de moi, mais nous nous sommes rencontrés il y a quelques années à Boston.
- Je ne sais pas si tu te rappelles de moi, mais nous nous sommes rencontrées il y a deux ans à Boston.

No sé si te acordás de mí, pero nos conocimos hace un par de años en Boston.