Translation of "Qu'avant" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Qu'avant" in a sentence and their spanish translations:

Il étudie plus qu'avant.

Él estudia más que antes.

Tu serais aussi ignorant qu'avant.

Serían tan ignorantes como lo son ahora,

Il pèse beaucoup plus qu'avant.

Él pesa mucho más que antes.

- Elle a fait la même faute qu'avant.
- Elle a commis la même erreur qu'avant.

Ella cometió el mismo error que antes.

Savez-vous qu'avant que cela n'arrive,

¿Sabían que antes de este evento

Chaque roi devient plus gros qu'avant

cada rey se hace más grande que antes

Il n'est plus le même qu'avant.

Él no es el mismo de antes.

Maintenant, je comprends encore moins qu'avant.

Ahora entiendo aún menos que antes.

Il donna la même réponse qu'avant.

Dio la misma respuesta que antes.

Il n'est plus aussi fort qu'avant.

No es tan fuerte como antes.

Disent qu'avant, la route était très dangereuse.

afirman que el camino era muy peligroso cuando estuvieron antes aquí.

Mon travail est maintenant plus difficile qu'avant.

Mi trabajo de ahora es más duro que el de antes.

Je ne suis pas aussi riche qu'avant.

- No soy tan rico como era.
- No soy tan rico como antes.

J'aimais de nouveau le sujet bien plus qu'avant.

ahora estaba enamorado del tema más que nunca.

Miguel ne mange plus avec autant d'appétit qu'avant.

Miguel ya no come con tanta voracidad como antes.

Je vais chez le coiffeur deux fois moins qu'avant,

Bien, voy al peluquero la mitad que antes,

Sont celles qui l'ont reconstruite 100 fois mieux qu'avant.

fue la misma genta que luego la reconstruyó 100 veces mejor que antes.

Elle avait l'air mieux qu'avant mais cela ne l'importait plus.

Se veía un poco mejor que antes, pero ya no le importaba.

J'ai dit : « Non. Mon cerveau ne va pas aussi bien qu'avant. »

Le dije: "No. No, mi cerebro no está tan bien como solía estarlo."

Et j'en étais au même point qu'avant de perdre mes mains :

y volví a antes de perder las manos,

Mais avec plus de facilité qu'avant le début de mon expérience.

pero con mucha más facilidad que antes de empezar el experimento.

Le télescope spatial nous aidera à connaitre l'univers bien mieux qu'avant.

El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes.

- Il n'est plus le même qu'avant.
- Il n'est plus ce qu'il était.

- Ya no es el de antes.
- No es el mismo de antes.

Linda ne danse plus beaucoup, mais je sais qu'avant ça lui arrivait souvent.

Linda no baila mucho ahora, pero sé que antes sí lo hacía a menudo.

La recherche par mot-clé et le référencement ne sont pas aussi facile qu'avant.

Investigación de palabras clave y SEO no es tan fácil como solía ser.

«Je vais vous montrer qu'avant d'être maréchal, j'étais un grenadier, et je le suis toujours!

"¡Te mostraré que antes de ser mariscal era granadero y todavía lo soy!"

- Je ne suis pas aussi riche que je le fus.
- Je ne suis pas aussi riche que je l'étais.
- Je ne suis pas aussi riche qu'avant.

No soy tan rico como solía ser.