Translation of "Gros" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Gros" in a sentence and their arabic translations:

En gros,

لذلك، في الأساس،

Pas un gros.

ليس حادثًا كبيرًا

C'est très gros.

هذا كبير جدا

Quel gros livre !

ياله من كتاب ضخم !

Gros titres, radio, journaux,

العناوين الرئيسية، الراديو، الجرائد،

C'est un gros mammifère.

‫انظر، هذا حيوان ثدي ضخم.‬

Je suis si gros.

- أنا بدين جداً.
- أنا شديد البدانة.
- أنا سمين جدا.

- Je suis si gros.
- Je suis tellement gros.
- Je suis tellement grosse.

- أنا بدين جداً.
- أنا شديد البدانة.
- أنا سمين جدا.
- أنا بدينة جداً.

Il était un gros fumeur.

ولقد كان مدخنا شرها

C'est mon plus gros pari.

هذا هو رهاني الأكبر.

Ce rapport conclut en gros

هذا التقرير يوضح أن،

Plus gros et plus audacieux.

‫أكبر وأجرأ.‬

Nous avons un gros chien.

لدينا كلبٌ كبير.

Ton chien est très gros.

كلبك سمين للغاية.

Soit autour de ce gros rocher…

‫إما أربطه حول هذه الكتلة الصخرية الضخمة.‬

Mais il a un gros problème.

‫لكن لديه مشكلة كبيرة.‬

Naturellement il a un gros budget

بطبيعة الحال لديها ميزانية كبيرة

Chaque roi devient plus gros qu'avant

كل ملك يكبر أكثر من ذي قبل

- C'est très grand.
- C'est très gros.

هذا كبير جدا

- C'est trop grand.
- C'est trop gros.

هل توم كبير؟

Un gros titre du Los Angeles Times :

عنوان من جريدة لوس أنجلوس تايمز:

Qui voudrait lire un aussi gros livre?

من ذا الذي سيقرأ كتابا بهذا السُّمك؟

En gros, à moins que vous soyez riches,

والحقيقة أنَّه إن لم تكن تمتلك المال اليوم

Sont un trop gros morceau pour ces jeunes.

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

- Ce chien est gros.
- Ce chien est massif.

ذلك الكلب ضخم.

- Ces chiens sont gros.
- Ces chiens sont massifs.

هذه الكلاب كبيرة.

Cet animal est plus gros que celui-là.

هذا الحيوان أكبر من ذاك.

Et pourtant, c'est un gros mensonge, n'est-ce pas ?

كل ما ذكرت هو مجرد كذب،صحيح؟

Et forment des atomes de plus en plus gros.

وتشكل ذرات أكبر وأكبر.

Toutefois, ils sont plus gros qu'ils en ont l'air.

الآن، هي أكبر مما تبدو عليه.

Car je crois que nous avons un gros problème.

لأنني أعتقد أننا لدينا مشكلة كبيرة.

Mais c'est le plus gros rocher que j'ai trouvé.

‫ولكن هذه هي أكبر صخرة ‬ ‫وجدتها هنا لأربط الحبل بها.‬

Il comprenait en fait de gros messages pour nous

في الواقع تضمنت رسائل كبيرة لنا

Tant d'entreprises ont de gros budgets et beaucoup d'employés.

الكثير من الشركات لديها ميزانيات كبيرة والعديد من الموظفين.

Attention ! Il y a un gros trou là-bas.

انتبه! هناك حفرة كبيرة هناك.

- Quel gros chien !
- Quel grand chien !
- Quel chien massif !

يا له من كلب كبير!

Vous dites en gros que vous n'avez pas de vie.

فأنت تقول ليس لديك حياة.

Quand on balaie cette poussière, et forme ces gros nuages :

حين تنفض الغبار وتشكل تلك الغيوم الكبيرة:

Juste au moment où un troupeau de gros mecs ivres

ويأتي مجموعة من الرجال البدناء في حالة سكر

Et ils ne misaient pas pour obtenir de gros bonus.

ولم يُقامروا للحصول على مكافآت كبيرة.

Et assez gros pour être vus quand ils se trompent.

‫وكبيرة كفاية لتُرى إن أخطأت.‬

Ce tremblement de terre aurait pu être gros et dévastateur

أن الزلزال كان يمكن أن يكون كبيرا ومدمرا

- Tu as un grand nez.
- Tu as un gros nez.

- أنتَ لديكَ أنف كبير.
- أنتِ لديكِ أنف كبير.

- Je ne suis pas gros !
- Je ne suis pas grosse !

لست سمينا!

En gros, nous avons réussi à réduire toutes les mathématiques

نحن في الأساس نُسخر الرياضيات في

Et c'était en gros, accoster toutes les filles que je croisais.

وهي، بشكل أساسي، التحدث لكل فتاة أراها.

Est que des atomes de plus en plus gros sont créés.

أن ذرات أكبر وأكبر تتشكل.

C'est bien plus gros que n'importe quel fournisseur de contenu aujourd'hui ?

ذلك أعلى بكثير من أي مٌقدم محتوى في الوقت الحالي؟

Je soupçonne que c'est un gros mot, pour beaucoup d'entre nous.

أظن أن الكثير منا يظن أنها نوع من الكلمات البذيئة.

Vétérinaire ou religieuse étaient en gros les seuls emplois dans le village.

كان عمل الراهبة و الطبيب البيطري هم االوحيدين في القرية.

Le plus gros crocodile du monde affronte le requin le plus rapide.

‫أكبر تمساح على وجه الكرة الأرضية‬ ‫يتعارك مع أسرع قرش في التاريخ،‬

Sinon, on peut se reposer à l'ombre d'un de ces gros rochers

‫أو نحاول الاستظلال ‬ ‫تحت واحدة من هذه الصخور الكبيرة المعلقة.‬

Qui ont fait un gros pari sur le potentiel de cette technologie,

هم من راهنوا على نجاح وإمكانيات هذه التقنية

Et de gros efforts, la construction de tels bâtiments nécessite des connaissances

والجهد الكبير يتطلب بناء مثل هذه المباني على المعرفة

Et que six ans plus tard, il aurait été aussi gros que Disney.

ومن ثّم، بعد ست سنوات، أصبحت الشركة كبيرة مثل ديزيني.

Que je suis le seul sur qui ils avaient fait un gros plan.

لأكون الحارس الوحيد الذي اقتربت الكاميرا منه على التلفاز تلك الليلة.

Et, en gros, il me força à pratiquer pendant des heures, tous les jours.

وأجبرني بشكل أساسي أن أتمرن على الغناء ساعاتٍ وساعات كلّ يوم.

Mais si vous pensez que le Soleil est gros, à l'échelle de la galaxie,

لكن إذا اعتقدتم أن الشمس كبيرة - تحدثنا عن مقياس بحجم المجرة -

Il y a des signes évidents que de gros prédateurs sont passés par là.

‫حسناً، هناك علامات مؤكدة‬ ‫على أن حيوان كبير مفترس كان هنا.‬

En fait, en règle générale, plus un scorpion est gros, moins il est dangereux.

‫وبحكم التجربة،‬ ‫كلما زاد حجم العقارب قل خطرها.‬

Mais ils font face à de gros défis qu'ils doivent surmonter pour y arriver

ولكن أمامهم بعض العقبات الضخمة التى يجب التغلب عليها لتحقيق ذلك.

Bien que proches cousins des otaries à fourrure, ils sont sept fois plus gros.

‫ربما تكون قريبة لفقمات الفراء‬ ‫لكنها أكبر منها بـ7 مرات.‬

Avec trois gros appétits à satisfaire, elle aura du mal à nourrir sa famille.

‫بوجود 3 بطون جائعة لإشباعها،‬ ‫ستكافح لتوفير المأكل لأسرتها.‬

Une fois, elle est devenue confuse parce qu'une journaliste a appelé un gros cochon

مرة واحدة حصلت على الخلط لأن صحفية تسمى خنزير سمين

Le deuxième type est celui des chauves-souris à gros corps et se nourrissant de fruits.

النوع الثاني هو الخفافيش ذات الأجسام الكبيرة وتغذية الفاكهة.

Quand Apollo 8 a atteint la lune, l'équipage a dû déclencher son gros moteur SPS, ralentir

عندما وصلت أبولو 8 إلى القمر ، اضطر الطاقم إلى إطلاق محرك SPS الضخم لإبطاء سرعته

Borman, Lovell et Anders ont été les premiers humains à voir la surface lunaire en gros plan.

كان بورمان ولوفيل وأندرس أول البشر الذين شاهدوا سطح القمر عن قرب.

Vers 15 heures, les Français lancent leur plus gros assaut à ce jour sur la Grande Redoute.

حوالي الساعة 3:00 مساءً شن الفرنسيون أكبر هجوم لهم حتى الآن على المعقل العظيم

La principale menace qui pèse sur les rhinocéros est la cupidité humaine et la promesse de gros profits.

‫الخطر الأكبر الذي يواجهه وحيدات القرن‬ ‫هو الجشع البشري‬ ‫والأمل بتحقيق أرباح كبيرة.‬

Mais même les raies manta de 5 m semblent petites comparées au plus gros poisson de la mer.

‫لكن أسماك شيطان البحر ذات الـ5 أمتار‬ ‫تُعدّ أقزامًا مقارنة بأكبر سمكة في البحر.‬

La trappe intérieure a été fixée en place avec 6 gros boulons, qui ont dû être dévissés manuellement

تم تثبيت الفتحة الداخلية في مكانها باستخدام 6 براغي كبيرة ، والتي كان يجب فكها يدويًا

Le premier corps de Davout comptait à lui seul 72 000 hommes, aussi gros que toute l'armée de Napoléon à Austerlitz.

كان فيلق دافوت الأول وحده 72000 جندي ، بحجم جيش نابليون بأكمله في أوسترليتز.

Blinkist est là pour aider à résoudre un gros problème pour beaucoup d'entre nous - tant de livres… si peu de temps.

Blinkist هنا للمساعدة في حل مشكلة كبيرة للعديد منا - الكثير من الكتب ... القليل من الوقت.

- Si on mange trop on grossit.
- Si tu manges trop, tu vas devenir gros.
- Si tu manges trop, tu vas grossir.

- إذا أكلت كثيرًا فإنك تصير سمينًا.
- إذا أكلت كثيراً، ستصبح سميناً.

- Ils sont très gros.
- Ils sont très grands.
- Elles sont très grosses.
- Elles sont très grandes.
- Elles sont très massives.
- Ils sont très massifs.

إنهم كبار جداً