Translation of "Mauvaises" in Spanish

0.049 sec.

Examples of using "Mauvaises" in a sentence and their spanish translations:

Surtout des mauvaises !

En especial, las malas.

Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises.

Su negocio ha ido de mal en peor.

- Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
- Les mauvaises nouvelles vont vite.
- Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement.

Las malas noticias viajan veloz.

Mais les chauves-souris ne sont ni mauvaises ni mauvaises

pero los murciélagos no son ni malvados ni malvados

- Essaie d'éviter les mauvaises fréquentations.
- Essayez d'éviter les mauvaises fréquentations.

Intenta evitar las malas compañías.

J'ai de mauvaises nouvelles.

Tengo malas noticias.

Certaines personnes sont mauvaises.

Algunas personas son malignas.

Certaines bêtes sont mauvaises.

Algunos animales son malos.

- Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
- Les mauvaises nouvelles vont vite.

Las malas noticias viajan veloz.

- J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
- J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

- Tengo malas noticias para ti.
- Tengo malas noticias para vosotros.

- J'ai de mauvaises nouvelles pour eux.
- J'ai de mauvaises nouvelles pour elles.

Tengo malas noticias para ellos.

Ou mauvaises, malsaines, voire dégoûtantes,

o feos, insalubres, incluso desagradables,

Cependant, j'ai de mauvaises nouvelles.

Sin embargo, les traigo malas noticias.

Ce sont de mauvaises nouvelles.

Son malas noticias.

Apprennent moins bien des mauvaises nouvelles

eran los que peor aprendían de las malas noticias,

Alors, on collecte des mauvaises informations.

Y en ese punto, logramos datos malos.

Elle pâlit à ces mauvaises nouvelles.

Ella palideció al recibir estas malas noticias.

J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.

Tengo malas noticias para ti.

Je crains d'avoir de mauvaises nouvelles.

Me temo que tengo malas noticias.

J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

Tengo malas noticias para vosotros.

- Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
- C'est facile de prendre de mauvaises habitudes.

Es fácil adquirir malos hábitos.

Il s'attarde souvent sur les mauvaises choses.

a menudo se centra más en las peores cosas.

De plus, les mauvaises choses arrivent rapidement,

Además, las cosas malas suelen ocurrir rápidamente,

Mais j'ai de mauvaises nouvelles pour toi

Pero tengo malas noticias para ti

Alors j'ai de mauvaises nouvelles pour toi

entonces tengo malas noticias para ti

Le pâturage est plein de mauvaises herbes.

La dehesa está llena de mala hierba.

De mauvaises récoltes peuvent causer la famine.

Una mala cosecha puede causar hambrunas.

Notre jardin était plein de mauvaises herbes.

Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.

Elle n'a pas fait de mauvaises expériences.

Ella nunca ha tenido una mala experiencia.

Un journaliste qui donnait toujours de mauvaises nouvelles,

un periodista que siempre daba malas noticias,

Un ordinateur quantique peut écarter les mauvaises combinaisons,

una computadora cuántica puede descartar todas las combinaciones incorrectas,

Ou que je sois dans les mauvaises toilettes ?

¿O que vaya al baño equivocado?

J’ai peur qu'il y ait d’autres mauvaises nouvelles.

Me temo que hay incluso peores noticias.

Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes.

Muchas malezas crecían entre las flores.

Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.

El jardín estaba lleno de maleza.

On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.

Tenemos que terminar con ese tipo de malas costumbres.

Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.

Algunas personas son buenas, algunas son malas.

J'ai eu de très mauvaises notes ce trimestre.

Tuve pésimas notas este semestre.

Des mauvaises herbes ont poussé dans le jardin.

- Las malas hierbas se hicieron con el jardín.
- Las malas hierbas aparecieron súbitamente en el jardín.

Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.

Es fácil adquirir malos hábitos.

Il n'y a pas de bonnes ou mauvaises calories.

No hay calorías buenas y malas.

Poyraz Ölmez monsieur, j'ai de mauvaises nouvelles pour vous

Poyraz Ölmez señor, tengo malas noticias para usted

En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots.

Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.

Il n'est pas étonnant que nous prenions de mauvaises décisions.

no hay duda de por qué tomamos malas decisiones

Mais il y a aussi des femmes mauvaises et faillibles.

pero también existen mujeres malas y falibles.

Et j'ai découvert que nous pardonnons pour les mauvaises raisons.

Allí descubrí que casi todos perdonamos por las razones equivocadas.

J'ai commencé à étudier l'arabe pour de très mauvaises raisons.

Comencé a estudiar árabe por las razones equivocadas.

Et les mauvaises idées sont un restaurant dans une décharge,

Y las ideas terribles son cosas como un restaurante en un basurero,

Katja Rossi a de mauvaises nouvelles de l'agent de piste.

Katja Rossi tiene malas noticias del agente de rampa.

Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

Es muy difícil deshacerse de malos hábitos.

Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

No es fácil deshacerse de los malos hábitos.

Arracher les mauvaises herbes dans le jardin est sa tâche.

Es su tarea quitar la mala hierba del jardín.

Il y a beaucoup de mauvaises personnes dans le monde.

Hay muchas malas personas en el mundo.

Ma grand-mère sarclait les mauvaises herbes à l'arrière du jardin.

Mi abuela desmalezó el jardín trasero.

De mauvaises nouvelles sont préférables à pas de nouvelles du tout.

Es preferible una mala noticia a nada de información.

Il a dissimulé ses mauvaises intentions en adoptant un comportement amical.

Disfrazó sus malas intenciones con una conducta amistosa.

Quand vous vous échinez à trouver tout plein d'idées, même des mauvaises,

donde tratan de reunir todas las ideas, incluso, las que no son tan buenas.

Portent un jugement sur eux-mêmes pour de soi-disant « mauvaises émotions »

nos juzgamos a nosotros mismos por tener "malas emociones"

Si tu n'étudies pas davantage, tu continueras à obtenir de mauvaises notes.

Si no estudias duro, continuarás teniendo bajas calificaciones.

- Ils sont mauvais.
- Elles sont mauvaises.
- Vous êtes mauvais.
- Vous êtes mauvaise.

- Son malos.
- Están malos.

Les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes.

Las buenas noticias siempre se retrasan, y las malas tienen alas.

Car les villes ne poussent pas en une nuit comme des mauvaises herbes.

porque las ciudades no surgen de un día para el otro, como la maleza.

Si cela ne rentre pas dans le millimètre, nous avons de mauvaises cartes.

Si eso no encaja en el milímetro, tenemos malas cartas.

Ou bien tu vas en avoir mauvaises graines au sein de votre entreprise

o de lo contrario vas a obtener un poco malas semillas dentro de tu empresa

Comme si on nous disait que les chauves-souris sont de très mauvaises créatures

como si nos dijéramos que los murciélagos son criaturas muy malas

Au moins, c'est un artiste cohérent : toutes ses œuvres sont mauvaises à mes yeux.

Al menos es un artista consistente: todas sus obras me parecen malas.

Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.

Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos.

- Il donna trois mauvaises réponses.
- Il donna trois réponses fausses.
- Il donna trois réponses erronées.

Dio tres respuestas erróneas.

Les chiens ont toutes les nobles qualités des humains, mais aucune de leurs mauvaises qualités.

Los perros tienen todas las cualidades nobles de los humanos, pero ninguna de sus malas cualidades.

- La consommation excessive d'alcool est mauvaise pour ta santé.
- Les beuveries effrénées sont mauvaises pour ta santé.

- El consumo excesivo de alcohol es perjudicial para la salud.
- Las borracheras son nocivas para tu salud.

Je vous dis que c'est un mauvais général, que les Anglais sont de mauvaises troupes, et ce sera

Te digo que es un mal general, que los ingleses son malas tropas, y esto se

- Tu devrais te débarrasser de ces vêtements de deuil.
- Tu devrais te débarrasser de ces mauvaises herbes.
- Tu devrais te débarrasser de ces parasites.

- Deberías deshacerte de estas malas hierbas.
- Deberíais deshaceros de estas malas hierbas.

Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.

Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final.

Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ?

Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?