Translation of "Fardeau" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fardeau" in a sentence and their spanish translations:

Vous êtes un fardeau pour l'État

Eres una carga para el estado

Cette responsabilité est un fardeau pour lui.

Esa responsabilidad es una carga para él.

Aujourd'hui, j'ai beaucoup de choses à faire, quel fardeau !

Hoy tengo muchas cosas que hacer, ¡qué agobio!

Le partenaire d'une personne ne devrait pas être un fardeau.

La pareja de cada quien no debería ser una carga.

Je sais que je suis un fardeau ; inutile de le répéter.

- Sé que soy una carga, no tienes que repetirlo.
- Sé que soy una carga, no tienes que andar repitiéndolo.

Il ne voulait pas être un fardeau pour sa famille parce que

No quería ser una carga para su familia porque

Parfois, J'ai l'impression d'être un fardeau pour les gens autour de moi.

A veces siento que soy una carga para las personas que me rodean.

Je ne demande pas un fardeau moins lourd, mais des épaules plus larges.

No pido una carga más ligera sino hombros más anchos.

Non, la puissance des tyrans connaît une limite, lorsque l'opprimé n'arrive à trouver droit nulle part, lorsque le fardeau devient insupportable, il saisit au ciel le courage tranquille et ramène ici-bas ses droits éternels, qui pendent là-haut, inaliénables et infrangibles, comme les étoiles mêmes. Le vieil état originel de la nature revient, où l'homme affronte l'homme. En dernier recours, lorsque rien d'autre ne fonctionne plus, l'épée lui est donnée.

No, el poder de los tiranos conoce un límite, cuando el reprimido no logra encontrar derechos en ninguna parte, cuando el fardo se vuelve insoportable, él consigue el valor tranquilo del cielo y trae aquí abajo sus derechos eternos, que cuelgan ahí arriba inalienables e infranqueables, como las mismas estrellas. El viejo estado original de la naturaleza, en el que el hombre se enfrenta al hombre, vuelve. En último recurso, cuando nada más funciona, se le entrega la espada.