Translation of "Répéter" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Répéter" in a sentence and their portuguese translations:

- Peux-tu le répéter ?
- Pourrais-tu répéter cela ?
- Pourriez-vous répéter cela ?
- Peux-tu répéter ça ?

Você pode repetir isso?

Veuillez répéter !

Repita, por favor!

- Pourrais-tu répéter cela ?
- Pourriez-vous répéter cela ?

Você pode dizer isso de novo?

Je dois répéter.

- Eu tenho que ensaiar.
- Tenho que ensaiar.
- Eu tenho de ensaiar.
- Tenho de ensaiar.

Peux-tu répéter ça ?

- Você pode repetir isso?
- Dá para repetir isso?

Écoutez, je vais répéter. Maintenant!

Olha, vou repetir novamente. Agora!

Voudriez-vous répéter la question ?

Poderia repetir a pergunta?

Évitez de répéter la même erreur !

- Não repita o mesmo erro!
- Não repitam o mesmo erro!

Je ne vais pas le répéter.

Eu não vou falar de novo.

- Laisse-moi répéter.
- Laisse-moi m'entraîner.

Deixe-me praticar.

L'instituteur me fit répéter la phrase.

O professor me fez repetir a sentença.

- Pouvez-vous répéter la question, s'il vous plaît ?
- Peux-tu répéter la question, s'il te plaît ?

Você pode repetir a pergunta, por favor?

Pouvez-vous répéter cela, s'il vous plaît ?

Você poderia repetir, por favor?

Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ?

- Você poderia, por favor, repetir isso?
- Pode voltar a repetir, por favor?

Et comme ma grand-mère aimait le répéter :

e como vovó já dizia:

Le professeur nous a fait répéter le mot.

- O professor nos fez repetir a palavra.
- A professora nos fez repetir a palavra.

Pouvez-vous répéter ce que vous avez dit?

Poderia me repetir o que você disse?

Il est nécessaire de répéter à voix haute.

É preciso repetir em voz alta.

Je vais te le répéter une fois pour toutes.

Vou repetir isso para ti de uma vez por todas.

Est de répéter le mensonge encore et encore et encore

é repetir a mentira várias vezes

Les personnes qui ignorent l'histoire ont tendance à la répéter.

As pessoas que ignoram a História tendem a repeti-la.

Ne m'oblige pas à répéter sans cesse la même chose!

Não me faça ficar repetindo a mesma coisa!

Combien de fois dois-je répéter qu'elle n'est pas mon amie ?

Quantas vezes tenho de repetir que ela não é minha amiga?

Je vais répéter, car j'ai donné un fait, vous ne vous en souviendrez pas.

Vou repetir porque acabei de contar um fato, o que não é muito memorável.

- Pourrais-tu me répéter où tu as mis la clé ?
- Pourriez-vous me répéter où vous avez mis la clé ?
- Pourrais-tu me redire où tu as mis la clé ?
- Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ?

Você poderia me dizer de novo onde você colocou a chave, por favor?

- Combien de fois dois-je réfuter qu'elle est ma copine ?
- Combien de fois dois-je répéter qu'elle n'est pas mon amie ?

- Quantas vezes precisarei repetir que ela não é minha amiga?
- Quantas vezes tenho de repetir que ela não é minha amiga?

Quand tu parles, tu ne fais que répéter ce que tu sais déjà. Mais si tu écoutes, tu pourrais apprendre quelque chose de nouveau.

Quando falas, só estás repetindo o que já sabes. Mas se escutas, podes aprender algo novo.