Examples of using "Voilà" in a sentence and their russian translations:
Но вот смотрите, мы здесь.
Итак, что же у нас есть.
- Вот она.
- Вот она идёт.
- Вот она.
- Вот.
- Вот он.
- Вот оно.
- Вот, посмотри на это.
- Вот, посмотрите на это.
- Я доволен.
- Я удовлетворённый.
- Я удовлетворён.
- Я удовлетворённая.
- Я удовлетворена.
- Я довольна.
Вот билеты.
А вот и он.
Вот так.
Говорю же.
Поехали!
Вот она.
Вот! Она идёт!
- Это Токио.
- Там Токио.
Вот и они.
А вот и Том.
А вот и я!
-О, вот и все.
- Вот оно.
- Вот, попей.
- Вот, попейте.
Вот что происходит.
Но вот, в чём дело:
Смотрите, вот один.
Вот один!
Вот так, смотрите.
Вот мой вызов для вас.
Ладно, поехали. Хорошо.
- А вот и автобус!
- Идет автобус.
А вот и поезд.
Вот пять долларов.
Вот наш преподаватель.
Вот наш автобус!
Вот, посмотри на это.
А вот и они!
Вот и вся история.
- Вот мой шанс.
- Вот он, мой шанс.
А вот и невеста!
А вот и автобус!
Вот мой бумажник.
Вот моя команда.
Вот несколько причин.
Вот ручка.
- Вот план.
- План таков.
- Вот Ваш письменный стол.
- Вот твой письменный стол.
Вот мой номер.
Вот наши гости.
- Трудный вопрос.
- Это проблема.
Готово!
Вот, посмотрите на это.
- Это моя кухня.
- Это вот моя кухня.
- Да. - Вот оно.
- Вот, возьми это.
- Вот, возьмите это.
Вот, возьми это.
А вот и они!
Вот готовая формула.
Вот наша главная идея:
И вот грязная тайна:
Вот то, что нужно.
Вот так, поймали.
Вот так, ее рот открывается.
Удручающе, не так ли?
Вот ещё одно.
Пошли.
Вот о чём я беспокоюсь:
вот почему муравьи,
- А вот и он.
- Вот он.
Гляди, а вот и твой поезд.
Вот кто мне нравится.
А вот и Том.
Вот её фотография.
Ладно, хватит уже.
- Здесь книга.
- Здесь какая-то книга.