Translation of "S'enfuit" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "S'enfuit" in a sentence and their russian translations:

On s'enfuit ?

Мы побежим?

L'antilope s'enfuit.

Антилопа убежала.

Le temps s'enfuit.

Время летит.

Le garçon s'enfuit.

Мальчик убежал.

Lorsqu'il m'aperçut, il s'enfuit.

- Заметив меня, он сбежал.
- Заметив меня, он убежал.

Il s'enfuit avec l'argent.

Он сбежал с деньгами.

La jeunesse s'enfuit bientôt.

Молодость быстро проходит.

Tom s'enfuit en Australie.

Том сбежал в Австралию.

Il s'enfuit au Népal.

Он сбежал в Непал.

- Comme il me vit, il s'enfuit.
- Lorsqu'il me vit, il s'enfuit.

Увидев меня, он убежал.

- Lorsqu'il me vit, il s'enfuit.
- Dès qu'il me vit, il s'enfuit.

- Завидев меня, он убежал.
- Он убежал, как только увидел меня.

La nuit s'enfuit à tire-d'ailes.

Ночь упорхнула, взмахнув своими быстрыми крыльями.

La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir.

Молодость уходит и больше не возвращается.

Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit.

Увидев полицейского, он сбежал.

Il sentit le danger et s'enfuit.

Он почувствовал опасность и убежал.

- Le temps fuit.
- Le temps s'enfuit.

Время летит.

Il s'enfuit lorsqu'il vit le policier.

Он сбежал, завидев полицейского.

Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.

Увидев полицейского, он бросился наутёк.

Dès qu'il vit le policier, il s'enfuit.

Он убежал, как только увидел полицейского.

Il s'enfuit à la vue du policier.

Он сбежал, завидев полицейского.

Percevant le danger, il s'enfuit en courant.

Почувствовав опасность, он сбежал.

Le voleur s'enfuit quand le policier le vit.

Вор убежал, когда полицейский увидел его.

- Il s'enfuit à la vue du policier.
- Il s'enfuit lorsqu'il vit le policier.
- Il s'est enfui lorsqu'il a vu le policier.

Он сбежал, завидев полицейского.

Après la défaite à Culloden, la famille s'enfuit en France.

После того, как это закончилось поражением при Каллодене, семья бежала во Францию.

Il s'enfuit de la maison à l'insu de ses parents.

Он убежал из дома тайком от родителей.

Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant.

Как только он увидел меня, он убежал.

- Il s'enfuit avec une autre femme.
- Il s'est enfui avec une autre femme.

Он сбежал с другой женщиной.

- Le temps passe vite.
- Le temps s'enfuit.
- Le temps s'envole.
- Le temps file.

Время летит.

- Le garçon s'est enfui en me voyant.
- Le garçon s'enfuit quand il me vit.

Увидев меня, мальчик убежал.

- Il s'enfuit lorsqu'il vit le policier.
- Il s'est enfui lorsqu'il a vu le policier.

Он сбежал, завидев полицейского.

- Lorsque l'homme a vu un agent de police, il s'est enfui.
- Lorsque l'homme vit un agent de police, il s'enfuit.

Когда мужчина увидел полицейского, он убежал.

Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.

Устав быть объектом обвинений Тома, Мэри сбежала во Францию, в языке которой нет винительного падежа.

- Le garçon s'est enfui en me voyant.
- Le garçon s'enfuit quand il me vit.
- À ma vue, le garçon prit la fuite.

Увидев меня, мальчик убежал.