Translation of "Vit" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Vit" in a sentence and their russian translations:

- Vit-il ici ?
- Vit-elle ici ?

Он здесь живёт?

- Il vit de manière frugale.
- Il vit chichement.

- Он живёт скромно.
- Он живёт экономно.

- Où vit ton frère ?
- Où vit votre frère ?

Где живёт ваш брат?

Elle vit seule.

Она живёт одна.

Il vit seul.

Он живёт один.

Où vit-il ?

Где он живёт?

vit Tom ?

Где Том живёт?

Elle vit tout.

Она всё видела.

Pourquoi vit-on ?

Зачем мы живём?

Qui vit ici ?

Кто здесь живёт?

Il vit tout.

Он всё видел.

- Il vit dans son véhicule.
- Il vit dans sa voiture.

Он живет в своей машине.

- Dites-moi où elle vit !
- Dis-moi où elle vit !

- Скажи мне, где она живёт.
- Скажите мне, где она живёт.

- Elle vit à la campagne.
- Elle vit dans un village.

Она живет в деревне.

- Je sais où vit Tom.
- Je sais où Tom vit.

Я знаю, где живёт Том.

Il vit de mendicité.

Он живёт попрошайничеством.

Elle vit à Londres.

Она живёт в Лондоне.

Ma mère vit seule.

Моя мать живет одна.

Laurie vit à Melbourne.

Лори живёт в Мельбурне.

C'est ici qu'elle vit.

- Вот здесь она живёт.
- Здесь она и живёт.

C'est ici qu'il vit.

Здесь он и живёт.

Personne ne vit ici.

- Здесь никто не живёт.
- Тут никто не живёт.

vit ton frère ?

Где живёт твой брат?

vit votre frère ?

- Где живёт её брат?
- Где живёт их брат?

Kim vit avec Ken.

Ким живёт с Кеном.

Il vit la fille.

- Он видел девушку.
- Он увидел девушку.

J'ignore où elle vit.

Я не знаю, где она живёт.

Tom vit à côté.

Том живёт поблизости.

Leanne vit à Leicester.

Линн живет в Лестере.

Il vit à Nagasaki.

Он живёт в Нагасаки.

Ivo vit le raisin.

Иво увидел виноградину.

Elle ne vit rien.

Она ничего не видела.

vit Marika maintenant ?

Где Марика сейчас живёт?

Il vit à Tokyo.

Он живёт в Токио.

Un ours vit ici.

Здесь живёт медведь.

Sylvie vit en Alsace.

Сильвия живёт в Эльзасе.

Tom vit-il encore ?

- Том ещё жив?
- Том всё ещё жив?

Cet insecte vit toujours.

Это насекомое всё ещё живо.

La tortue vit longtemps.

Черепаха живёт долго.

Il vit de l'écriture.

Он зарабатывает на жизнь писательством.

Elle vit avec lui.

Она живёт с ним.

Elle vit dans l'abondance.

Она живет в достатке.

Il vit à Osaka.

Он живёт в Осаке.

Tom vit à Paris.

Том живёт в Париже.

Il vit en Mauritanie.

Он живёт в Мавритании.

vit ta fille ?

Где живёт твоя дочь?

vit ton fils ?

Где живёт твой сын?

Carol vit à Chicago.

Кэрол живет в Чикаго.

- Comme il me vit, il s'enfuit.
- Lorsqu'il me vit, il s'enfuit.

Увидев меня, он убежал.

- J'ignore où elle vit.
- Je ne sais pas où elle vit.

Я не знаю, где она живёт.

- Lorsqu'il me vit, il s'enfuit.
- Dès qu'il me vit, il s'enfuit.

- Завидев меня, он убежал.
- Он убежал, как только увидел меня.

- Elle vit dans une énorme maison.
- Elle vit dans une maison gigantesque.

Она живёт в огромном доме.

- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.
- Personne n'y vit.

Там никто не живёт.

- Mon père vit à la campagne.
- Mon père vit dans le village.

- Мой отец живёт в деревне.
- Мой отец живёт за городом.
- Отец живёт за городом.

- Il vit encore avec ses parents.
- Il vit toujours avec ses parents.

- Он по-прежнему живёт со своими родителями.
- Он до сих пор живёт с родителями.
- Он всё ещё живёт со своими родителями.

- Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.
- Son cousin vit en Amérique.

Его двоюродный брат живёт в Америке.

- Personne ne vit dans ce bâtiment.
- Personne ne vit dans cet immeuble.

- Никто не живет в этом здании.
- В этом здании никто не живёт.

- Il vit quelque part près d'ici.
- Il vit quelque part par ici.

- Он живёт где-то здесь.
- Он живёт где-то здесь неподалёку.
- Он живёт где-то поблизости.

Et il vit là-bas

И он там живет

On ne vit qu'une fois.

Жизнь у нас одна.

Qui vit dans cette maison ?

Кто живёт в этом доме?

Il vit dans le coin.

- Он тут недалеко живёт.
- Он живёт недалеко отсюда.

Elle vit dans ce village.

Она живет в этой деревне.

Il la vit et rougit.

Он увидел её и покраснел.

Elle vit seule en appartement.

Она живёт одна в квартире.

Elle cria lorsqu'elle vit l'araignée.

Она закричала, увидев паука.

Elle vit dans le pays.

Она живёт в сельской местности.

Il vit avec ses parents.

Он живет с родителями.

Il vit dans un appartement.

Он живёт в квартире.

Est-ce qu'il vit ici ?

Он здесь живёт?

Il vit selon ses moyens.

Он живёт по средствам.