Translation of "Noix" in Russian

0.180 sec.

Examples of using "Noix" in a sentence and their russian translations:

J'aime les noix.

Я люблю орехи.

Une noix de coco, ce n'est pas une noix.

Кокосовый орех не орех.

Marie aime les noix.

Мэри любит орехи.

Peut contenir des noix.

Может содержать орехи.

C'est bien des noix d'écureuil.

Да, тайник с орехами от белки.

C'est une noix de coco.

Это кокос.

Tom est allergique aux noix.

У Тома аллергия на орехи.

Passe-moi le casse-noix.

Передай мне щипцы для орехов.

Ses poches étaient bourrées de noix.

Её карманы топорщились от орехов.

Leurs poches étaient bourrées de noix.

Карманы у них были набиты орехами.

Vous voyez les petits bouts de noix ?

Видите маленькие кусочки орешков?

L'ours mange beaucoup de noix, de fruits,

Значит, медведь явно ест много орехов, много фруктов,

Des noix d'écureuil, ce genre de choses.

Может, беличьих орешков, чего-нибудь такого.

Il a cassé la noix avec ses dents.

Он разгрыз грецкий орех зубами.

On peut rajouter de la noix de coco.

Можно добавить кокосовую крошку.

Il me faut de la noix de muscade.

Мне нужен мускатный орех.

Je besoin d'un peu de noix de muscade.

Мне нужно немного мускатного ореха.

J'ai un kiwi et une noix de coco.

У меня есть киви и кокос.

- Marie aime les noix.
- Marie aime les types cinglés.

Мэри любит орехи.

Je veux des noix de cajou, pas des amandes.

Я хочу кешью, а не миндаль.

J'ai préparé une salade aux noix et aux pommes.

Я приготовил салат из яблок и орехов.

Et parfois, ils cachent des noix au pied d'un arbre.

И иногда они прячут орехи у основания дерева.

- Peut contenir des noix.
- Peut contenir des fruits à coque.

Может содержать орехи.

Les arachides ne sont pas des noix mais des légumineuses.

- Арахис относится не к орехам, а к бобовым.
- Арахис - это не орехи, а бобовые.

Ne casse pas une noix avec un marteau de forgeron.

Не стреляй из пушки по воробьям.

Tu veux manger des noix de coco, n'est-ce pas ?

Ты ведь хочешь кокосовых орехов?

Je ne savais pas que tu étais allergique aux noix.

- Я не знал, что у тебя аллергия на грецкие орехи.
- Я не знал, что у Вас аллергия на грецкие орехи.

La boisson est présentée dans une coque de noix de coco.

Напитки подавали в кокосовой скорлупе.

Salez et poivrez le tout et ajoutez une pincée de noix de muscade.

Посолите, поперчите и добавьте ко всему горсть мускатного ореха.

Les écureuils se nourissent de graines et de noix, ainsi que d'insectes et de champignons.

Белки питаются семенами и орехами, а также насекомыми и грибами.

- Du café, de la viande, des pommes de terre, des fruits, des noix, du fromage et un livre. Que te faut-il de plus ?
- Du café, de la viande, des pommes de terre, des fruits, des noix, du fromage et un livre. Que vous faut-il de plus ?

- Кофе, мясо, картошка, фрукты, орехи, сыр и книга. Что ещё тебе нужно?
- Кофе, мясо, картошка, фрукты, орехи, сыр и книга. Что ещё вам нужно?