Translation of "Miennes" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Miennes" in a sentence and their russian translations:

Prenez les miennes.

- Возьмите мои.
- Берите мои.

Aimes-tu les miennes ?

Тебе мои нравятся?

C'est l'une des miennes.

Это одна из моих.

- Ses lèvres ont effleuré les miennes.
- Ses lèvres effleurèrent les miennes.

Его губы слегка коснулись моих.

Tes idées diffèrent des miennes.

Твои идеи отличаются от моих.

Vos idées sont différentes des miennes.

- Твои идеи не такие, как мои.
- Твои идеи отличаются от моих.

Tes méthodes sont différentes des miennes.

- Твой метод отличается от моего.
- Ваш метод отличается от моего.

Ses lèvres ont effleuré les miennes.

- Его губы слегка коснулись моих.
- Её губы слегка коснулись моих.

- Prenez le mien.
- Prends les miennes.

- Возьми мои.
- Бери мои.

Ses idées sont assez différentes des miennes.

Его идеи совсем не похожи на мои.

Je suis vôtre et vous êtes miennes.

- Я ваш, а вы мои.
- Я ваша, а вы мои.

Une des miennes vaut dix des tiennes.

Одна моя стоит десяти твоих.

- Ce sont les miens.
- Ce sont les miennes.

Эти мои.

- Sur bien des points, ses opinions sont identiques aux miennes.
- Sur bien des points, ses opinions ressemblent aux miennes.

- Во многом его взгляды схожи с моими.
- Его взгляды во многом схожи с моими.

Ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes.

Эти туфли мои, а те твои.

Je vois les tiennes, mais où sont les miennes ?

- Я вижу твои, а где мои?
- Твои я вижу, а где мои?
- Я вижу ваши, а где мои?
- Ваши я вижу, а где мои?

- Ils sont à moi.
- Ils sont miens.
- Ce sont les miens.
- Ce sont les miennes.
- Elles sont miennes.
- Elles sont à moi.

Они мои.

« Ces voitures sont à vous ? » « Oui, ce sont les miennes. »

- "Эти машины твои?" - "Да, мои."
- "Это твои машины?" - "Да, мои".
- "Эти машины ваши?" - "Да, мои".
- "Это Ваши машины?" - "Да, мои".

- Prends le mien.
- Prends la mienne.
- Prenez le mien.
- Prenez la mienne.
- Prends les miens.
- Prends les miennes.
- Prenez les miens.
- Prenez les miennes.

- Возьми мой.
- Возьми мою.
- Возьми моё.
- Возьмите мой.
- Возьмите мою.
- Возьмите моё.
- Возьми мои.
- Возьмите мои.
- Возьмите моего.
- Возьми моего.
- Бери мой.
- Бери мою.
- Бери моё.
- Бери моего.
- Берите мой.
- Берите мою.
- Берите моё.
- Берите моего.
- Бери мои.
- Берите мои.

- Aimes-tu le mien ?
- Aimez-vous le mien ?
- Aimes-tu la mienne ?
- Aimez-vous la mienne ?
- Aimes-tu les miennes ?
- Aimez-vous les miennes ?

- Тебе мой нравится?
- Тебе моя нравится?
- Вам мой нравится?
- Вам моя нравится?
- Тебе мои нравятся?
- Вам мои нравятся?
- Тебе моё нравится?
- Вам моё нравится?

- Il s'agit de l'un des miens.
- Il s'agit de l'une des miennes.

- Это одна из моих.
- Это один из моих.

- Ce sont les miens, je crois.
- Ce sont les miennes, je pense.

По-моему, это мои.

- Ils sont à moi.
- Ils sont miens.
- Elles sont miennes.
- Elles sont à moi.

Мои.

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.

что она справится со своей страшной бедой. Это напомнило мне о проблемах в жизни, которые настигли меня самого.

Certains de ces jeunes gens ont des jambes deux fois plus longues que les miennes.

У некоторых из этих молодых людей ноги в два раза длиннее моих.

- J'ai toujours les miens.
- J'ai toujours les miennes.
- J'ai toujours le mien.
- J'ai toujours la mienne.

- У меня ещё свой есть.
- У меня ещё своя есть.
- У меня ещё своё есть.
- У меня ещё свои есть.

- Voici mes souliers, et voilà les tiens.
- Ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes.

Эти туфли мои, а те твои.

- Si tu veux, tu peux prendre les miens.
- Si tu veux, tu peux prendre les miennes.

Если хочешь, можешь взять мои.

- Si vous voulez, vous pouvez prendre les miens.
- Si vous voulez, vous pouvez prendre les miennes.

Если хотите, можете взять мои.

- Ils sont tous à moi.
- Elles sont toutes à moi.
- Ce sont tous les miens.
- Ce sont toutes les miennes.

- Они все мои.
- Все они мои.

Dans bien des domaines, ses opinions sont identiques aux miennes, mais pour les questions de politique étrangère, je ne suis pas d'accord avec lui.

Во многом его взгляды схожи с моими, но в вопросах внешней политики я с ним не согласен.

- Je suis à toi et tu es à moi.
- Je suis à vous et vous êtes à moi.
- Je suis tien et tu es mien.
- Je suis tienne et tu es mien.
- Je suis tienne et tu es mienne.
- Je suis tien et tu es mienne.
- Je suis vôtre et vous êtes mien.
- Je suis vôtre et vous êtes mienne.
- Je suis vôtre et vous êtes miens.
- Je suis vôtre et vous êtes miennes.

- Я твой, а ты мой.
- Я твой, а ты моя.
- Я твоя, а ты мой.
- Я твоя, а ты моя.
- Я ваш, а вы мои.
- Я ваша, а вы мои.
- Я Ваша, а Вы мой.
- Я Ваш, а Вы мой.
- Я Ваш, а Вы моя.
- Я Ваша, а Вы моя.