Translation of "Aimes" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Aimes" in a sentence and their russian translations:

- Aimes-tu nager ?
- Tu aimes nager ?

- Любишь плавать?
- Ты любишь плавать?

- Aimes-tu voyager ?
- Tu aimes voyager ?

Ты любишь путешествовать?

- Aimes-tu étudier ?
- Aimes-tu étudier?

Тебе нравится учиться?

- Aimes-tu Moscou ?
- Tu aimes Moscou ?
- Est-ce que tu aimes Moscou ?

- Тебе нравится Москва?
- Ты любишь Москву?

- Tu aimes Boston, non ?
- Tu aimes Boston, hein ?
- Tu aimes Boston, pas vrai ?

Тебе ведь нравится Бостон, да?

- Aimes-tu faire la cuisine ?
- Aimes-tu cuisiner ?

Ты любишь готовить?

- Aimes-tu les sushis ?
- Tu aimes les sushis ?

Ты любишь суси?

Aimes-tu voyager ?

Ты любишь путешествовать?

Aimes-tu Moscou ?

Тебе нравится Москва?

Aimes-tu Tatoeba ?

Ты любишь Татоэбу?

Qui aimes-tu ?

Кого ты любишь?

Aimes-tu l'école ?

Тебе нравится школа?

Aimes-tu étudier ?

Ты любишь учиться?

Aimes-tu l'été ?

Вы любите лето?

Aimes-tu l'anglais ?

Тебе нравится английский?

Aimes-tu chanter ?

Тебе нравится петь?

Aimes-tu Mozart ?

- Вам нравится Моцарт?
- Ты любишь Моцарта?
- Вы любите Моцарта?

Aimes-tu cuisiner ?

Ты любишь готовить?

Aimes-tu l'ail ?

- Ты чеснок любишь?
- Ты любишь чеснок?

Aimes-tu courir ?

- Ты любишь бегать?
- Вы любите бегать?

Aimes-tu danser ?

Ты любишь танцевать?

Tu aimes nager ?

Вы любите плавать?

Tu aimes nager.

Ты любишь плавать.

Aimes-tu l'orage ?

Ты любишь грозу?

Aimes-tu l'aventure ?

Ты любишь приключения?

Aimes-tu pêcher ?

Ты любишь рыбачить?

Aimes-tu l'ananas?

- Ты любишь ананасы?
- Вы любите ананасы?

Tu aimes danser.

Ты любишь танцевать.

Aimes-tu Wagner ?

Тебе нравится Вагнер?

Tu aimes plaisanter.

Ты любишь пошутить.

Tu aimes ça!

Ты любишь это!

- Aimes-tu étudier ?
- Aimez-vous étudier ?
- Aimes-tu étudier?

- Тебе нравится учиться?
- Вам нравится учиться?

- Est-ce que tu aimes Tom ?
- Aimes-tu Tom ?

Ты любишь Тома?

- Est-ce que tu aimes la musique ?
- Aimes-tu la musique ?
- Tu aimes la musique ?

- Ты любишь музыку?
- Тебе нравится музыка?

- Tu aimes le vin blanc ?
- Aimes-tu le vin blanc ?

- Тебе нравится белое вино?
- Ты любишь белое вино?

Tu aimes les sushis ?

Любишь суси?

Aimes-tu le sport ?

Ты любишь спорт?

Aimes-tu les films ?

- Ты любишь фильмы?
- Ты любишь кино?
- Вы любите кино?

Quelle jupe aimes-tu ?

- Какая юбка тебе нравится?
- Какая юбка вам нравится?

Tu aimes le café.

Ты любишь кофе.

Aimes-tu la montagne ?

Ты любишь горы?

Aimes-tu le foie ?

- Ты любишь печень?
- Ты любишь печёнку?

Tu aimes ce jeu.

Тебе нравится эта игра.

Quels sports aimes-tu ?

Какие виды спорта тебе нравятся?

Tu aimes le poulet ?

Ты любишь курицу?

Aimes-tu ces chansons ?

Тебе нравятся эти песни?

Aimes-tu les surprises ?

Ты любишь сюрпризы?

Aimes-tu les pommes ?

Тебе нравятся яблоки?

Tu aimes le rap ?

- Ты любишь рэп?
- Тебе нравится рэп?

Aimes-tu la pluie ?

- Тебе нравится дождь?
- Ты любишь дождь?
- Вы любите дождь?

Aimes-tu cette couleur ?

Тебе нравится этот цвет?

Aimes-tu le poisson ?

- Тебе нравится есть рыбу?
- Ты любишь рыбу?

Aimes-tu réellement ça ?

- Тебе это действительно нравится?
- Тебе это правда нравится?

Aimes-tu le français ?

- Тебе нравится французский?
- Вам нравится французский?

Aimes-tu ton pays ?

- Вы любите вашу страну?
- Любите ли вы вашу страну?

Aimes-tu ses chansons ?

- Тебе нравятся его песни?
- Тебе нравятся её песни?

Pourquoi aimes-tu Boston ?

- За что ты любишь Бостон?
- За что вы любите Бостон?

Aimes-tu San Francisco ?

Тебе нравится Сан-Франциско?

« Tu aimes voyager ? » « Oui. »

"Ты любишь путешествовать?" - "Да".

Aimes-tu ma mère ?

Ты любишь мою мать?

Aimes-tu cette ville ?

Тебе нравится этот город?

Aimes-tu tes collègues ?

Тебе нравятся твои коллеги?

Tu aimes le saucisson ?

Ты любишь колбасу?

Aimes-tu ton travail ?

Ты любишь свою работу?

Aimes-tu cette émission ?

Тебе нравится эта передача?

Aimes-tu les chats ?

Ты любишь кошек?

Aimes-tu le thé ?

Ты любишь чай?

Tu aimes vraiment manger.

Ты действительно любишь поесть.

Aimes-tu les voyages ?

- Вам нравится путешествовать?
- Ты любишь путешествия?

Aimes-tu le tofu ?

Тебе нравится тофу?

Quelle couleur aimes-tu ?

Какой цвет тебе нравится?