Translation of "M'occupe" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "M'occupe" in a sentence and their russian translations:

Je m'occupe du jardin.

Я ухаживаю за садом.

Je m'occupe de ce potager.

Я занимаюсь этим огородом.

Je m'occupe de mon grand-père.

Я забочусь о своём дедушке.

Je m'occupe de quelque chose, Tom.

Я кое-чем занят, Том.

Ne t'en fais pas. Je m'occupe de tout.

Не беспокойся. Я обо всём позабочусь.

Il a fallu que je m'occupe d'un problème.

Мне пришлось заняться одной проблемой.

Je ne m'occupe pas très bien de mes enfants.

Я не очень хорошо забочусь о своих детях.

- Je m'occupe de tout.
- Je vais m'occuper de tout.

Я обо всём позабочусь.

- Je prends soin de Tom.
- Je m'occupe bien de Tom.

Я забочусь о Томе.

Si je ne m'occupe pas de moi, personne ne le fera.

Если я о себе не позабочусь, никто не позаботится.

- Je m'occupe de mon grand-père.
- Je prends soin de mon grand-père.

Я забочусь о своём дедушке.

- Veux-tu que je gère ça ?
- Veux-tu que je traite ça ?
- Veux-tu que je m'occupe de ça ?
- Voulez-vous que je gère ça ?
- Voulez-vous que je traite ça ?
- Voulez-vous que je m'occupe de ça ?

- Ты хочешь, чтобы я это уладил?
- Ты хочешь, чтобы я это уладила?
- Вы хотите, чтобы я это уладил?
- Вы хотите, чтобы я это уладила?