Examples of using "M'entendre" in a sentence and their russian translations:
Тебе меня слышно?
Вам меня слышно?
- Том, ты меня слышишь?
- Том, тебе меня слышно?
Вам меня слышно?
Я сам себя не слышу!
- Она притворилась, что не слышала меня.
- Она сделала вид, что не слышит меня.
- Он сделал вид, что не слышит меня.
- Он притворился, что не слышит меня.
- Я не могу с ним ужиться.
- Я не могу с ним поладить.
- Ты меня хоть слушаешь?
- Вы меня вообще слушаете?
- Вы меня хоть слушаете?
- Ты меня вообще слушаешь?
Мне было трудно ладить с ним.
- Я кричал, но никто не слышал.
- Я кричала, но никто не слышал.
- Я кричал, но никто не мог меня услышать.
- Я кричала, но никто не мог меня услышать.
Услышишь ты меня наконец?
- Не думаю, что Том может меня услышать.
- Не думаю, что Том меня слышит.
- Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня.
- Я говорил громко, чтобы все могли меня слышать.
Я говорю громко, чтобы все меня слышали.
умение поладить с кем угодно,
Он сделал вид, что не слышит меня.