Examples of using "M'aies" in a sentence and their russian translations:
- Боюсь, ты меня не так понял.
- Боюсь, вы меня не поняли.
Я бы предпочла, чтобы ты меня не нашёл.
Боюсь, ты меня не так понял.
- Я рад, что ты мне помог.
- Я рад, что ты мне помогла.
- Я рад, что ты меня пригласил.
- Я рад, что вы меня пригласили.
Я рад, что ты обратился ко мне за советом.
Я бы предпочёл, чтобы ты меня не нашёл.
- Поверить не могу, что ты мне соврал.
- Поверить не могу, что ты мне солгал.
Поверить не могу, что ты меня не узнал.
Мне было очень приятно, что ты ответил мне на берберском.
Поверить не могу, что ты меня не узнал.
Мне очень грустно, что ты не купил мне никакого подарка.
- Жаль, что ты меня нашел.
- Жаль, что вы меня нашли.
- Поверить не могу, что ты мне соврал.
- Поверить не могу, что ты мне солгал.
- Поверить не могу, что вы мне соврали.
- Поверить не могу, что Вы мне солгали.
Есть что-то, чего ты мне не сказал?
- Поверить не могу, что ты меня не узнал.
- Поверить не могу, что вы меня не узнали.
У вас есть дети, о которых вы мне не говорили?
- Что-то не припомню, чтобы ты меня просил это сделать.
- Не помню, чтобы ты просил меня это сделать.
- Я не помню, чтобы вы просили меня это сделать.
- Я хотел бы, чтобы вы сказали мне правду.
- Я хотел бы, чтобы ты мне сказал правду.
- Я хотел бы, чтобы ты мне сказала правду.
- Я хотела бы, чтобы ты мне сказала правду.
- Я хотела бы, чтобы ты мне сказал правду.
- Я хотела бы, чтобы вы сказали мне правду.