Translation of "Lança" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Lança" in a sentence and their russian translations:

Il lança la balle.

Он бросил мяч.

Elle me lança un regard suspect.

Она смотрела на меня с подозрением.

L'enfant lança une pierre au chat.

- Ребёнок бросил в кота камень.
- Ребёнок бросил в кота камнем.

Tom lança un œuf à Marie.

Том бросил в Мэри яйцо.

Il lança une pierre au chien.

Он бросил в собаку камень.

Tom lança la balle vers Marie.

- Том бросил Мэри мяч.
- Том бросил мяч Мэри.

Elle lui lança un sourire voluptueux.

- Она чувственно ему улыбнулась.
- Она одарила его чувственной улыбкой.

Elle me lança un œil noir.

Она бросила на меня испепеляющий взгляд.

Il lança son cheval au galop.

Он пустил свою лошадь галопом.

Tom lança un regard aux autres.

- Том взглянул на остальных.
- Том бросил взгляд на остальных.

Marie lui lança un regard réprobateur.

- Мэри бросила на него неодобрительный взгляд.
- Мэри бросила на неё неодобрительный взгляд.
- Мэри бросила на него укоризненный взгляд.
- Мэри бросила на неё укоризненный взгляд.

Il lança une pierre dans la mare.

Он швырнул камень в пруд.

Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.

Рыбак закинул удочку в воду.

Marie lança un regard furieux à Béatrice.

Мэри бросила на Беатрис гневный взгляд.

Il lança la balle contre le mur.

Он бросил мяч о стену.

Tom lança une autre bûche dans le feu.

- Том подбросил ещё полено в огонь.
- Том подбросил в огонь ещё полено.

Mary lança une pomme de terre par la fenêtre.

- Мэри выбросила из окна картофелину.
- Мэри бросила из окна картофелину.

- L'Union Soviétique lança Spoutnik I en mille-neuf-cent-cinquante-sept.
- L'Union Soviétique lança Spoutnik I en dix-neuf-cent-cinquante-sept.

Советский Союз запустил Спутник-1 в 1957 году.

- Il me jeta un regard.
- Il me lança un regard.

Он бросил на меня взгляд.

- Elle me lança un œil noir.
- Elle m'a lancé un œil noir.

Она бросила на меня испепеляющий взгляд.

Tom s’assit et me lança de but en blanc : « Je suis gay. »

Том сел и сказал мне прямо: „Я гей“.

Tom lança à Mary un regard assassin et sortit de la pièce.

Том окинул Мэри убийственным взглядом и вышел из комнаты.

Blücher lança une attaque immédiate et l'armée de Macdonald fut mise en déroute.

Блюхер начал немедленную атаку, и армия Макдональда была разбита.

- Il lança une pierre dans la mare.
- Il jeta une pierre dans l'étang.

- Он бросил камень в пруд.
- Он бросил в пруд камень.

- Tom jeta un coup d’œil aux autres.
- Tom lança un regard aux autres.

- Том взглянул на остальных.
- Том бросил взгляд на остальных.

- Mary lança une pomme de terre par la fenêtre.
- Mary a lancé une pomme de terre par la fenêtre.

- Мэри выбросила из окна картофелину.
- Мэри бросила из окна картофелину.

- Elle m'a lancé un regard plein de signification.
- Elle me lança un regard plein de signification.
- Elle m'a jeté un regard plein de signification.

Она бросила на меня многозначительный взгляд.

- Elle m'a donné l'objectif fisheye.
- Elle m'a donné l'objectif à très grand angle.
- Elle m'a donné l'objectif hypergone.
- Elle me lança un œil noir.
- Elle m'a lancé un œil noir.

Она посмотрела на меня с подозрением.

- Elle m'a lancé un regard significatif.
- Elle m'a lancé un regard plein de signification.
- Elle me lança un regard plein de signification.
- Elle m'a jeté un regard plein de signification.

Она окинула меня многозначительным взглядом.