Translation of "Suspect" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Suspect" in a sentence and their russian translations:

C'est suspect.

Это подозрительно.

- Cela me semble suspect.
- Ça m'a l'air suspect.

Это кажется мне подозрительным.

- Ils suivent le suspect.
- Elles suivent le suspect.

Они преследуют подозреваемого.

Ça semble suspect.

Это как-то подозрительно.

- La police arrêta le suspect.
- La police a arrêté le suspect.
- La police a appréhendé un suspect.

- Полиция задержала подозреваемого.
- Полиция арестовала подозреваемого.

- La police arrêta le suspect.
- La police a arrêté le suspect.
- La police a arrêté un suspect.

- Полиция задержала подозреваемого.
- Полиция арестовала подозреваемого.

Ça m'a l'air suspect.

Это кажется мне подозрительным.

Le suspect a avoué.

Подозреваемый сознался.

Suis-je un suspect ?

- Меня в чём-то подозревают?
- Я подозреваемый?

Je suis le suspect.

Я преследую подозреваемого.

Il suit le suspect.

Он преследует подозреваемого.

Elle suit le suspect.

Она преследует подозреваемого.

- La police arrêta le suspect.
- La police a arrêté le suspect.

- Полиция задержала подозреваемого.
- Полиция арестовала подозреваемого.

Il est notre unique suspect.

Он наш единственный подозреваемый.

Tout le monde est suspect.

Все под подозрением.

Deux détectives suivirent le suspect.

Двое детективов преследовали подозреваемого.

Ton silence a l'air suspect.

Твоё молчание выглядит подозрительно.

Tom n'était pas un suspect.

Том не был подозреваемым.

- Je ne trouve là rien de suspect.
- Je n'y trouve rien de suspect.

Я не вижу в этом ничего подозрительного.

- La police mit les menottes au suspect.
- La police passa les menottes au suspect.

Полицейский надел наручники на подозреваемого.

Le suspect voulait éviter d'être arrêté.

Подозреваемый хотел избежать ареста.

Le suspect était innocent du crime.

Подозреваемый не был виновен в преступлении.

Elle me lança un regard suspect.

Она смотрела на меня с подозрением.

La police a appréhendé un suspect.

Полиция задержала подозреваемого.

Le suspect est toujours en vadrouille.

Подозреваемый остаётся на свободе.

Le suspect a menti au commissaire.

Подозреваемый солгал следователю.

La police a arrêté le suspect.

Полиция задержала подозреваемого.

Dan est devenu le principal suspect.

Дэн стал основным подозреваемым.

Je n'ai rien vu de suspect.

Я не видел ничего подозрительного.

Google le voit-il comme suspect,

делает ли Google это подозрительным,

Le suspect n'a pas encore été localisé.

Местонахождение подозреваемого до сих пор неизвестно.

- Ça a l'air louche.
- Ça semble suspect.

Звучит подозрительно.

Hier, la police a arrêté le suspect.

Вчера полиция арестовала подозреваемого.

As-tu vu quelque chose de suspect ?

Ты видел что-нибудь подозрительное?

Avez-vous vu quelque chose de suspect ?

Вы видели что-нибудь подозрительное?

- Avez-vous vu qui que ce soit de suspect ?
- As-tu vu qui que ce soit de suspect ?

- Ты видел кого-нибудь подозрительного?
- Вы видели кого-нибудь подозрительного?

Il était suspect parce qu'il n'avait pas d'alibi.

- Он был подозреваемым, потому что у него не было алиби.
- Его подозревали, потому что у него не было алиби.

Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect.

Против подозреваемого не было выдвинуто никаких обвинений.

Tout le monde est, à mes yeux, suspect.

Я ко всем отношусь с подозрением.

Marie a paniqué – un individu suspect la suivait.

Мэри запаниковала: за ней шёл какой-то подозрительный субъект.

Avez-vous remarqué quoi que ce soit de suspect ?

Ты заметил что-нибудь подозрительное?

Avez-vous vu qui que ce soit de suspect ?

Вы видели кого-нибудь подозрительного?

Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.

Подозреваемый три недели прятался в горах.

Il est considéré comme le suspect numéro un par la police.

- Полиция считает его главным подозреваемым.
- Полиция считает его подозреваемым номер один.

- Le suspect est armé et dangereux.
- La suspecte est armée et dangereuse.

Подозреваемый вооружён и опасен.

- Il a l'air suspicieux.
- Il a l'air suspect.
- Il a l'air méfiant.

Он выглядит подозрительно.

La police n'a trouvé rien de suspect dans la chambre de Dan.

Полиция не обнаружила ничего подозрительного в комнате Дэна.

Après des heures d'interrogatoire, le suspect lâcha enfin le nom de ses complices.

После многочасового допроса подозреваемый выдал наконец имена своих сообщников.

- La police a-t-elle de quelconques suspects ?
- La police a-t-elle le moindre suspect ?

У полиции есть подозреваемые?