Translation of "Guerre" in Russian

0.084 sec.

Examples of using "Guerre" in a sentence and their russian translations:

À la guerre comme à la guerre.

На войне как на войне.

- Personne n'aime la guerre.
- Nul n'aime la guerre.

Никто не любит войну.

C'est la guerre.

Это война.

La guerre continuait.

Война продолжалась.

- Personne ne veut la guerre.
- Aucune ne veut la guerre.
- Aucun ne veut la guerre.

Никто не хочет войны.

- La guerre nous concerne tous.
- La guerre nous affecte tous.
- La guerre nous affecte toutes.

Война касается всех нас.

- Faites l'amour, pas la guerre.
- Faites l’amour, pas la guerre !

Занимайтесь любовью, а не войной!

- Ils vont à la guerre.
- Elles vont à la guerre.

Они идут на войну.

- Ça rappelle la guerre.
- Ça fait penser à la guerre.

Это напоминает о войне.

- La guerre n'est pas finie.
- La guerre n'est pas terminée.

- Война не кончилась.
- Война не закончилась.
- Война не окончена.

- Nous sommes contre la guerre.
- Nous sommes opposées à la guerre.
- Nous sommes opposés à la guerre.

Мы против войны.

Personne n'aime la guerre.

Никто не любит войну.

La guerre continue toujours.

Война всё ещё продолжается.

L'Afghanistan est en guerre.

В Афганистане война.

La guerre est mauvaise.

- Война — это зло.
- Война — зло.

La guerre prenait fin.

Война закончилась.

La guerre, c'est l'enfer.

Война - это ад.

Nous sommes en guerre.

Мы находимся в состоянии войны.

Ça signifie la guerre !

Значит, война!

La guerre est terminée.

- Война окончена.
- Война закончилась.

C'est de bonne guerre.

Это по-честному.

La guerre fait rage.

Свирепствует война.

La guerre, c'est mal.

Война - это плохо.

Veux-tu la guerre?

Ты хочешь войны?

- La guerre n'est pas inévitable.
- La guerre n'est pas une fatalité.

- Война не является неизбежностью.
- Война не неизбежна.

- Les gens ont peur de la guerre.
- Les gens craignent la guerre.
- Les gens ont peur d'une guerre.

Люди боятся войны.

- Il est mort à la guerre.
- Il a été tué à la guerre.
- Il fut tué à la guerre.

Он погиб на войне.

- Cette guerre prit fin en 1954.
- Cette guerre se termina en 1954.

Эта война закончилась в 1954 году.

- La guerre ne rend personne heureux.
- La guerre ne rend heureux personne.

Война никого не делает счастливым.

- Nous sommes nés après la guerre.
- Nous sommes nées après la guerre.

Мы родились после войны.

Femme participant à la guerre

женщина, принимающая участие в войне

La guerre dévasta le pays.

Война опустошила страну.

Nous sommes contre la guerre.

Мы против войны.

La guerre dura deux ans.

- Война длилась два года.
- Война продолжалась два года.

La guerre n'est pas inévitable.

Война не является неизбежностью.

La guerre nous concerne tous.

Война касается всех нас.

Ils vont à la guerre.

Они идут на войну.

Elles vont à la guerre.

Они идут на войну.

Faites l'amour, pas la guerre !

Занимайтесь любовью, а не войной!

Les gens craignent la guerre.

Люди боятся войны.

Nous pouvons gagner cette guerre.

- Мы можем выиграть эту войну.
- Мы можем победить в этой войне.

Faites l'amour, pas la guerre.

Занимайтесь любовью, а не войной!

Après une guerre, tout change.

После войны всё меняется.

Les Russes gagneront la guerre.

Русские выиграют войну.

La guerre nous affecte tous.

Война затрагивает всех нас.

Nous avons déclaré la guerre.

Мы объявили войну.

Il est prisonnier de guerre.

Он военнопленный.

Je suis contre la guerre.

Я против войны.

Cela signifie probablement la guerre.

Это, вероятно, означает войну.

La Somalie est en guerre.

- Сомали находится в состоянии войны.
- В Сомали идёт война.

Tout change après une guerre.

После войны всё меняется.

Enterrons la hache de guerre.

Давайте закопаем топор войны.

Personne ne veut la guerre.

Никто не хочет войны.

- Il a été tué à la guerre.
- Il fut tué à la guerre.

- Он погиб на войне.
- Он был убит на войне.

Les Américains l'appellent la guerre du Vietnam ; les Vietnamiens l'appellent la guerre américaine.

Американцы называют её Вьетнамской войной; вьетнамцы — Американской.

La guerre n'est pas une aventure. La guerre est une maladie. Comme le typhus.

Война — это не приключение. Это болезнь, как тиф.

- La guerre leur a ôté leur bonheur.
- La guerre les a privés de leur bonheur.
- La guerre les a privées de leur bonheur.

Война лишила их счастья.

Et quand la guerre s'est terminée,

Когда война была уже позади,

La guerre contre la troisième coalition.

войне против Третьей коалиции.

Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.

Гитлер привёл Германию к войне.

La guerre a fini en 1954.

Война закончилась в 1954 году.

La guerre commença trois ans après.

- Три года спустя началась война.
- Война началась три года спустя.

Il est mort à la guerre.

Он погиб в битве.

La guerre s'est déclenchée en 1939.

Война вспыхнула в 1939.

La guerre apporte toujours le malheur.

Война неизбежно приносит несчастье.