Examples of using "Franchement" in a sentence and their russian translations:
Честно?
Честно говоря...
- Скажи начистоту.
- Скажи мне откровенно.
- Скажите мне откровенно.
- Ну что ж, поговорим откровенно!
- Что ж, поговорим начистоту.
- Она говорит откровенно.
- Она говорит начистоту.
Это очень неэффективно.
- Если честно, фигня какая-то.
- Если честно, отстой.
Ребята... Правда?
- Поговорите с ним откровенно.
- Поговорите с ней откровенно.
Говорите со мной откровенно.
Если честно, мне всё равно.
Я могу говорить откровенно?
Скажи мне откровенно.
Скажите мне откровенно.
- Честно говоря, мне твоя идея не нравится.
- Честно говоря, мне ваша идея не нравится.
- Откровенно говоря, мне не нравится ваша идея.
- Откровенно говоря, мне не нравится твоя идея.
- Я хочу, чтобы ты говорил откровенно.
- Я хочу, чтобы вы говорили откровенно.
доверие, честно говоря, далеко не всегда оправдано.
- Честно говоря, мне он не нравится.
- Сказать по правде, мне он не нравится.
- По правде говоря, мне он не нравится.
- Он был бесповоротно влюблён.
- Он был влюблён по уши.
Честно говоря, я так не думаю.
- Честно говоря, мне твоя идея не нравится.
- Откровенно говоря, мне не нравится твоя идея.
Откровенно говоря, он не прав.
- Честно говоря, он мне не нравится.
- Откровенно говоря, он мне не нравится.
Откровенно говоря, мне не нравится твоя прическа.
- Честно говоря, мне ваша идея не нравится.
- Откровенно говоря, мне не нравится ваша идея.
Откровенно говоря, он не прав.
Я хочу, чтобы вы говорили откровенно.
Честно говоря, мне не нравится этот человек.
Скажи честно, что ты о Томе думаешь?
Я хочу, чтобы ты говорил откровенно.
Скажите честно: вам надоело?
Честно говоря, вы мне не нравитесь.
- Мы говорили вполне откровенно.
- Мы поговорили достаточно откровенно.
Честно говоря, образ твоих мыслей старомоден.
Откровенно говоря, я его ненавижу.
Скажи мне откровенно, что ты думаешь.
- Честно говоря, мне трудно в это поверить.
- Честно говоря, мне с трудом в это верится.
Американцы достаточно честны, чтобы говорить то, что они думают.
- Честно говоря, он мне не нравится.
- Честно говоря, она мне не нравится.
- Откровенно говоря, он мне не нравится.
- Откровенно говоря, она мне не нравится.
Честно говоря, моя дорогая, мне наплевать.
Откровенно говоря, меня его идея не впечатлила.
Откровенно говоря, я его не люблю.
- Откровенно говоря, мне твоя идея не нравится.
- Откровенно говоря, мне не нравится твоя идея.
Если быть точным, ты не выкладываешься по полной.
Мне искренне жаль.
Честно говоря, не потому, что нам неудобно,
Честно говоря, этот роман не очень интересный.
Честно говоря, моя дорогая, мне наплевать.
Откровенно говоря, мне твоя идея не нравится.
честно говоря, всего несколько стóящих среди многих.
Но я совершенно не в курсе, что именно.
Если говорить прямо, то я считаю эту "теорию заговора" чушью.
Честно говоря, я не могу с Вами согласиться.
Начальник создал стрессовую и откровенно токсичную атмосферу.
В уста целует, кто отвечает словами верными.
По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит.
Откровенно говоря, мне не нравится твоя прическа.
- Честно говоря, я его не люблю.
- Честно говоря, он мне не нравится.
Прямо говорить, что думаешь — не грех.
Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту, чего ты от меня хочешь.
Честно говоря, мне не нравится эта идея.
Вообще-то, мне не нравится твоя причёска.