Translation of "Dessine" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Dessine" in a sentence and their russian translations:

Dessine-toi.

Нарисуй себя.

Dessine-le !

- Нарисуй его.
- Нарисуй это.

Dessine-la !

Нарисуй её.

- Dessine-moi un mouton.
- Dessine-moi un mouton...

- Нарисуй мне барашка.
- Нарисуй мне овцу.

- Dessine-moi un mouton !
- Dessine-moi un mouton...

Нарисуй мне барашка!

Tom dessine bien.

Том хорошо рисует.

Elle dessine un dessin.

Она рисует картину.

Dessine une ligne droite.

Нарисуй прямую линию.

Tom dessine quelque chose.

Том что-то рисует.

Dessine-moi un mouton !

Нарисуй мне барашка!

Dessine-moi un mouton.

Нарисуй мне барашка.

- Elle signe.
- Elle dessine.

Она рисует.

Dessine-moi un mouton...

Нарисуй мне барашка!

Dessine mon petit chien !

Нарисуй мою собачку.

Il dessine sa maison.

- Он рисует свой дом.
- Он рисует его дом.
- Он рисует её дом.

- Paco dessine des paysages urbains.
- Paco dessine des panoramas de villes.

Пако рисует городские пейзажи.

Je ne les dessine pas.

Я их не рисую.

Je ne vous dessine pas.

Я вас не рисую.

- Elle dessine un dessin.
- Elle fait un dessin.

Она рисует картину.

- Fais un dessin de toi-même.
- Dessinez-vous.
- Dessine-toi.

- Нарисуй себя.
- Нарисуйте себя.

- Trace un cercle.
- Trace un cercle !
- Tracez un cercle !
- Dessine un cercle.

- Нарисуйте круг.
- Нарисуй круг.
- Начертите круг.
- Начертите окружность.

Alors vous imaginez ma surprise, au lever du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé. Elle disait: " S'il vous plaît... dessine-moi un mouton ! "

Вообразите же моё удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок. Он сказал: "Пожалуйста… нарисуй мне барашка!"

- Dessine-moi une étoile à sept branches !
- Dessinez-moi une étoile à sept branches !
- Trace-moi une étoile à sept branches !
- Tracez-moi une étoile à sept branches !

- Нарисуй мне семиконечную звезду.
- Нарисуйте мне семиконечную звезду.