Translation of "Couloir" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Couloir" in a sentence and their russian translations:

Dans le couloir,

В коридоре, по которому я шёл,

Le couloir était vide.

Зал был пуст.

Tom longea furtivement le couloir.

Том быстро шагал по коридору.

Et vous sprintez dans le couloir,

а вы выбегаете в коридор,

J'ai vu Tom dans le couloir.

Я видел Тома в коридоре.

Nous entrâmes dans un couloir étroit.

Мы вошли в узкий коридор.

Allez vous calmer dans le couloir.

Идите в коридор успокойтесь.

Je vis de l'autre côté du couloir.

Я живу через коридор отсюда.

Les toilettes sont au bout du couloir.

Туалет в конце коридора.

La porte est au fond du couloir.

- Дверь находится в конце коридора.
- Дверь расположена в конце коридора.
- Дверь располагается в конце коридора.
- Дверь в конце коридора.

Sa place se trouvait du côté du couloir.

Его место в самолёте было в проходе.

Elle est dans le couloir de la mort.

Её ждёт казнь.

- La salle de bain se trouve au fond du couloir.
- La salle de bain est au bout du couloir.

Ванная в конце коридора.

Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.

Место у прохода, пожалуйста.

J'étais dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

Я был в коридоре на втором этаже больницы.

La salle de bain est au bout du couloir.

- Ванная в конце коридора.
- Ванная комната в конце коридора.

La salle de bain se trouve au fond du couloir.

Ванная в конце коридора.

Nous étions dans le couloir du deuxième étage de l'hôpital.

Мы находились в коридоре второго этажа больницы.

Dans mon souvenir le plus net, je me tenais dans le couloir vide

Моё самое чёткое воспоминание: я стою в пустом коридоре

Il se tenait debout contre le mur, sa silhouette svelte projetant une ombre prolongée dans tout le couloir.

- Он стоял возле стены, его стройная фигура отбрасывала вытянутую тень через прихожую.
- Он стоял около стены. Длинная тень, отбрасываемая его стройным силуэтом, падала на пол коридора.