Translation of "Continuez" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Continuez" in a sentence and their russian translations:

Continuez.

Продолжайте.

- Poursuis.
- Continuez.

- Продолжай.
- Продолжайте.

- Continuez !
- Continue !

- Продолжай идти!
- Продолжайте идти!

- Poursuivez !
- Continuez !

Продолжайте.

Continuez d'écrire.

- Продолжайте писать.
- Пишите дальше.

- Continue tout seul.
- Continuez tous seuls.
- Continue toute seule.
- Continuez toutes seules.
- Continuez toute seule.
- Continuez tout seul.

Продолжай сам.

Continuez votre travail.

Продолжайте работу.

Continuez comme ça.

Так держать!

Continuez tout droit !

- Продолжайте идти прямо!
- Идите всё время прямо.

- Poursuis.
- Continuez.
- Poursuivez.

- Продолжай.
- Продолжайте.

Continuez à pagayer.

Продолжайте грести.

Continuez à travailler !

- Продолжайте работать.
- Работайте дальше!

Continuez toutes seules.

Продолжайте сами.

Continuez sans moi.

Продолжайте без меня.

Continuez à lire !

Читайте дальше.

Continuez de parler.

Продолжайте говорить.

Continuez de chanter.

- Продолжайте петь.
- Пойте дальше.

Continuez à danser.

Танцуйте дальше.

Continuez à grimper.

- Продолжайте лезть.
- Лезьте дальше.

Continuez tous seuls.

Продолжайте сами.

Continuez à monter.

Продолжайте подниматься.

Continuez comme ça !

Продолжайте так!

- Continue à essayer.
- Continue d'essayer.
- Continuez à essayer.
- Continuez d'essayer.

Продолжай попытки.

Continuez à vous entraîner.

Продолжайте тренироваться.

Puis continuez à regarder.

а затем продолжить просмотр.

- Continue d'écouter.
- Continuez à écouter.

- Продолжай слушать.
- Слушай дальше.
- Слушайте дальше.

- Continue à écrire.
- Continuez d'écrire.

- Продолжай писать.
- Продолжайте писать.

- Continuez de creuser.
- Ne t'arrête pas de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

- Продолжай копать.
- Продолжайте копать.
- Копай дальше.
- Копайте дальше.

- Continuez sans moi.
- Continue sans moi.

- Продолжайте без меня.
- Продолжай без меня.

- Poursuis ton histoire.
- Continuez votre récit.

- Рассказывай дальше.
- Продолжай свой рассказ.

Continuez de nager jusqu'à vos limites.

Плыви, пока можешь.

- Continue à parler.
- Continuez de parler.

- Продолжай говорить.
- Продолжайте говорить.

- Continue de chanter.
- Continuez de chanter.

- Продолжай петь.
- Продолжайте петь.

- Continue à chercher.
- Continuez à chercher.

- Продолжай искать.
- Продолжайте искать.
- Продолжай поиски.
- Продолжайте поиски.
- Ищи дальше.
- Ищите дальше.

- Continue à courir.
- Continuez à courir.

Продолжай бежать.

- Continue à lutter.
- Continuez à lutter.

- Продолжай сражаться.
- Продолжайте сражаться.
- Продолжай бороться.
- Продолжайте бороться.

- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !

- Едем дальше.
- Поезжай дальше.

- Continue à regarder !
- Continuez à regarder !

- Продолжайте смотреть.
- Смотрите дальше.

S'il vous plaît, continuez votre histoire.

- Пожалуйста, расскажи свою историю.
- Пожалуйста, расскажите свою историю.

- Continuez votre travail.
- Continue ton travail.

Продолжай работать.

- Continuez tout droit !
- Toujours tout droit !

Все время прямо!

Taisez-vous et continuez à travailler.

Заткнись и продолжай работу.

- Continuez à jouer.
- Continue à jouer.

- Играй дальше.
- Играйте дальше.
- Продолжай играть.
- Продолжайте играть.

- Continuez à respirer.
- Continue à respirer.

- Продолжай дышать.
- Продолжайте дышать.

Et soyez patient, continuez à peaufiner.

и будьте терпеливы, продолжайте настройку.

- Continuez tout droit !
- Continue d'aller tout droit.

- Идите вперёд.
- Продолжайте идти вперёд.
- Едьте вперёд.
- Идите прямо.
- Двигайтесь прямо.
- Продолжай идти прямо.

- Continue à danser.
- Continuez à danser.
- Ne vous arrêtez pas de danser.
- Continuez de danser.
- Continue de danser.

- Продолжай танцевать.
- Продолжайте танцевать.
- Танцуйте дальше.
- Танцуй дальше.

- Continuez le bon boulot.
- Continue le bon boulot.

- Продолжай в том же духе.
- Продолжайте в том же духе.

- Vous continuez sans moi.
- Tu continues sans moi.

- Продолжайте без меня.
- Продолжай без меня.

- Avance !
- Avancez !
- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !

- Поехали.
- Едем дальше.

- Restez calmes et continuez !
- Reste calme et continue !

Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе.

Mais si vous continuez à aller de l'avant

Но если вы продолжаете идти вперед

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

- Читай дальше.
- Читайте дальше.

- Continue de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

- Продолжай копать.
- Продолжайте копать.
- Копай дальше.
- Копайте дальше.

- Continue à travailler !
- Continuez à travailler !
- Poursuis le travail !

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.
- Работайте дальше!
- Работай дальше!

- Avance !
- Continue à rouler !
- Continuez à rouler !
- Roule !
- Roulez !

- Едь дальше.
- Поезжай дальше.

Continuez à faire des tests chaque et chaque mois.

Продолжайте выполнять тесты каждый и каждый месяц.

Voilà pourquoi vous devriez continuez à partager vos articles

Вот почему вы должны продолжайте делиться своими статьями

Continuez de travailler pendant que je ne suis pas là.

Пока меня нет, продолжайте работать.

- Tu continues encore à fumer ?
- Vous continuez encore à fumer ?

Вы до сих пор курите?

Continuez à essayer de le faire chaque et chaque mois.

Старайтесь делать это каждый и каждый месяц.

Où hey écrit incroyable contenu, continuez la mise à jour

где эй писать потрясающе содержимое, обновлять

Ce n'est pas plat, c'est droit. Continuez à faire de même.

Это не плоско, это прямо. Продолжайте делать то же самое.

- N'abandonnez pas et continuez à écrire.
- N'abandonne pas et continue à écrire.

- Не сдавайся и продолжай писать.
- Не сдавайтесь и продолжайте писать.

- Veuillez continuer.
- Veuillez poursuivre.
- Continuez, s'il vous plaît.
- Continue, s'il te plaît.

- Продолжайте, пожалуйста.
- Пожалуйста, продолжайте.
- Продолжай, пожалуйста.

Avec différents points de prix et Continuez à jouer avec le prix.

с разными ценами и продолжайте играть с ценой.

Lorsque vous continuez à créer de nouvelles contenu, après un certain temps,

Когда вы продолжаете создавать новые контент, через некоторое время,

Donc, ne continuez pas à écrire de plus en plus de contenu.

Поэтому не просто продолжайте писать все больше и больше контента.

- Continue à grimper.
- Continuez à monter.
- Ne t'arrête pas de grimper.
- Ne vous arrêtez pas de grimper.

- Продолжай карабкаться.
- Продолжайте карабкаться.
- Продолжай взбираться.
- Продолжайте взбираться.

- Allez !
- Vas-y.
- Va !
- Poursuis !
- Poursuivez !
- Passe devant !
- Allez-y !
- Continuez !
- Continue !
- Allez !
- Avance !
- Va de l’avant.

Давай!

- Allez !
- Vas-y.
- En avant !
- Va !
- Poursuis !
- Poursuivez !
- Passe devant !
- Allez-y !
- Continuez !
- Continue !
- Allez !
- Avance !
- Va de l’avant.

Давай!

- Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
- Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.

Если будешь продолжать жаловаться, я точно разозлюсь.

- Si vous continuez à ramper comme une tortue, nous n'atteindrons jamais le but.
- Si tu continues à ramper comme une tortue, nous n'atteindrons jamais le but.

Если ты и дальше будешь так ползти как черепаха, мы никогда не доберёмся до цели.