Translation of "Climatique " in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Climatique " in a sentence and their russian translations:

Parlons du réchauffement climatique.

- Давайте поговорим о глобальном потеплении.
- Поговорим о глобальном потеплении.

Changeant dramatiquement notre avenir climatique.

радикально меняя климат будущего.

Il nie le changement climatique.

Он отрицает изменение климата.

- Que pensez-vous du réchauffement climatique ?
- Qu'est-ce que tu penses du réchauffement climatique ?

- Что ты думаешь о глобальном потеплении?
- Что вы думаете о глобальном потеплении?

« Pour vous attaquer au changement climatique,

«Если вы хотите бороться с глобальным потеплением,

Le changement climatique est en cours.

Происходит изменение климата,

Que pensez-vous du réchauffement climatique ?

Что вы думаете о глобальном потеплении?

Je ne parle pas du changement climatique.

И это не проблема изменения климата.

Cela entraînera des périodes de gentrification climatique,

Это повлечёт за собой ряд проектов реконструкции среды обитания,

Le changement climatique n'est pas le problème.

Изменение климата — это не проблема.

Mais la crise climatique est déjà résolue.

Но эта проблема уже решена.

Même si le changement climatique s'arrêtait maintenant,

Даже если изменение климата прекратится,

Ou les flux naturels, le changement climatique,

Или природа, с её постоянными изменениями, изменения климата,

Le réchauffement climatique est un sérieux problème

почему изменения климата — настолько серьёзная проблема,

Aidant ainsi à l’atténuation du changement climatique.

и помогать смягчить последствия изменения климата.

Le réchauffement climatique provoquera des inondations côtières.

Всемирное потепление вызовет затопление побережий.

Il ne croit pas au réchauffement climatique.

Он не верит в глобальное потепление.

Le panel intergouvernemental sur le changement climatique dit

но, согласно межправительственной группе по изменению климата,

La gentrification climatique anticipant la montée des eaux

Реконструкция среды обитания в ожидании повышения уровня моря —

Des gens migrent à cause du changement climatique

люди мигрируют из-за изменений климата

Mener la lutte mondiale contre le changement climatique.

Они должны возглавить движение по борьбе с климатическими изменениями.

Si le changement climatique ne nous tue pas,

если нас убьёт не климат,

Si nous nous inquiétons beaucoup du changement climatique,

Даже если всех сильно волнует проблема климата,

Au défi mondial posé par le changement climatique

задачи, которую ставит перед нами изменение климата,

Le changement climatique et la dégradation des sols.

изменение климата и деградацию почв.

Je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique.

Я и не претендую на то, чтобы что-то понимать в глобальном потеплении.

Je suis ici pour parler du changement climatique.

Я здесь, чтобы говорить о климатических изменениях.

Je vais finir par croire au réchauffement climatique.

- Я так в конце концов в глобальное потепление поверю.
- Я так в глобальное потепление поверю.

NB : Nous pourrions prendre le cas du réchauffement climatique.

НБ: Да, тут лучше взять в пример глобальное потепление.

Nous gagnerons aussi du terrain sur le réchauffement climatique.

сможем продвинуться вперёд в решении проблемы глобального потепления.

Plus de capacité pour faire face au changement climatique.

способность управлять миром с меняющимся климатом.

Croyez-vous que le réchauffement climatique est le résultat d'actions humaines ?

- Вы верите, что глобальное потепление является результатом человеческой деятельности?
- Вы считаете, что глобальное потепление - это результат человеческой деятельности?

Ne vise à limiter le réchauffement climatique que de deux degrés Celsius.

указывали значение роста средней температуры на два градуса.

Un changement climatique global pourrait avoir été responsable de l'extinction des dinosaures.

Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров.

Que se passerait-il si on commençait déjà à planifier la migration climatique ?

А если бы мы начали планировать климатическую миграцию сейчас?

Est prêt à traverser l'Atlantique en mission pour lutter contre le changement climatique.

готова пересечь Атлантику на миссии по борьбе с изменением климата.

L'un des défis les plus urgents de notre époque est le changement climatique.

Одной из наиболее насущных проблем нашего времени является проблема изменения климата.

Le changement climatique est vu par beaucoup comme le problème crucial de notre temps.

Изменение климата многими считается основным вопросом нашего времени.

Un océan gelé, qui fond de plus en plus chaque année à cause du réchauffement climatique.

Ледяной океан с каждым годом тает все больше и больше из-за изменения климата.

Le changement climatique, la guerre civile, les difficultés financières et le chaos des infrastructures, ont tous causé des bouleversements dans ce pays.

Климатические изменения, гражданская война, финансовые невзгоды и развал инфраструктуры в совокупности привели к нестабильности в этой стране.