Translation of "Cours" in Dutch

0.025 sec.

Examples of using "Cours" in a sentence and their dutch translations:

- Tu cours.
- Cours !

- Ren!
- Weglopen!
- Ren weg!

Je cours.

- Ik ren.
- Ik loop.

Tu cours.

Jij rent.

Cours-tu quotidiennement ?

Jog je elke dag?

J'ai cours demain.

Ik heb morgen les.

C'est en cours.

Het vindt plaats.

Travaux en cours.

Werk in uitvoering.

Pourquoi cours-tu ?

Waarom ren je?

Cours plus vite !

Ren sneller!

Je cours toujours.

Ik loop altijd.

- Quand les cours commencent-ils ?
- Quand commencent les cours ?

Wanneer beginnen lessen?

- Ne cours pas si vite.
- Ne cours pas si vite !

Loop niet zo snel.

- Cours-tu quotidiennement ?
- Est-ce que tu cours chaque jour ?

Ren je iedere dag?

- Votre cours est-il intéressant ?
- Ton cours est-il intéressant ?
- Est-ce que ton cours est intéressant ?
- Est-ce que votre cours est intéressant ?

- Is je cursus interessant?
- Is jouw cursus interessant?
- Is uw cursus interessant?
- Is jullie cursus interessant?

L'enquête est en cours.

Het onderzoek loopt.

Les cours reprennent bientôt.

De lessen hervatten binnenkort.

Les cours commencent lundi.

De lessen beginnen op maandag.

- Cours lentement !
- Avance doucement !

Loop langzaam!

Les cours sont terminés.

De lessen zijn voorbij.

- Extinction.
- Arrêt en cours.

- Aan het afsluiten.
- Bezig met afsluiten.

Alors, cours plus vite !

Dus, ren sneller!

Ne cours pas ici.

Ren niet hierheen.

- Elle a été chargée de cours.
- Elle était chargée de cours.

- Ze stond voor de klas.
- Ze was docent.

- Je voudrais prendre un cours d'arabe.
- J'aimerais suivre un cours d'arabe.

Ik zou graag een cursus Arabisch volgen.

- Pourquoi cours-tu ?
- Pourquoi courez-vous ?
- Pourquoi est-ce que tu cours ?

- Waarom ren je?
- Waarom rent u?
- Waarom rennen jullie?

- Elle prend des cours de couture.
- Elle suit des cours de couture.

Ze volgt naailessen.

Je cours pour me réchauffer ?

Dus je wilt dat ik me warm ren?

Cours aussi vite que possible.

Ren zo snel als je kan.

Ne cours pas si vite.

Loop niet zo snel.

C'était la fin du cours.

Dit was het einde van de les.

T'as jamais cours ou quoi ? !

Heb je nooit les of zo?

On n'a pas cours demain.

We hebben morgen geen school.

Je cours tous les jours.

Ik ren elke dag.

- Tu as couru.
- Tu cours.

- Jij rent.
- U rent.
- Jullie rennen.

- J'aime courir.
- Je cours volontiers.

Ik loop graag.

Ne cours pas si vite !

Loop niet zo snel.

Tom donnait des cours d'anglais.

Tom gaf Engels.

- Elle s'est inscrite à un cours d'espagnol.
- Elle a adhéré au cours d'espagnol.

Ze heeft zich ingeschreven voor een cursus Spaans.

Au cours des 10 dernières années,

In de afgelopen 10 jaar

Le changement climatique est en cours.

Klimaatverandering is een feit,

Elle prend des cours du soir.

Ze gaat naar avondschool.

- Au feu ! Courez !
- Au feu ! Cours !

Vuur! Vlucht!

J'ai un cours d'allemand à 10h.

Ik heb Duitse les om 10 uur.

J'ai raté les deux derniers cours.

Ik heb de laatste twee lessen gemist.

Il n'y a pas cours aujourd'hui.

- Vandaag is er geen les.
- We hebben vandaag geen school.

Je cours huit kilomètres par jour.

Ik ren vijf mijl per dag.

Je cours dix kilomètres chaque jour.

Ik loop iedere dag tien kilometer hard.

Tiens-toi tranquille pendant le cours.

Wees rustig tijdens de les.

Quand commencera le cours de japonais ?

Wanneer begint de Japanse cursus?

Tom prend des cours de piano.

Tom neemt pianolessen.

Les cours reprendront dans une semaine.

Over een week zullen de lessen weer beginnen.

Nous avons des cours de sport.

We hebben sportles.

Cours aussi vite que tu peux.

Ren zo snel als je kan.

Je voudrais prendre un cours d'arabe.

Ik zou graag een cursus Arabisch volgen.

Je décore la salle de cours.

Ik ben het klaslokaal aan het inrichten.

- Cours !
- Courez !
- File !
- Filez !
- Cours !
- Courez !

Ren weg!

- Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
- Notre professeur arrive toujours à l'heure en cours.

Onze leraar komt altijd precies op tijd voor de les.

Il n'y a pas cours en août.

Er zijn geen lessen in augustus.

Le cours d'allemand commence le 5 octobre.

De cursus Duits begint op vijf oktober.

Est-ce que tu cours chaque jour ?

Ren je iedere dag?

Nos cours commencent à huit heures trente.

Onze school begint om acht uur dertig.

J’étais seul dans la salle de cours.

Ik was alleen in het lokaal.

Il est fatigué après ses cours d'allemand.

Hij is moe na zijn lessen Duits.

Je me suis endormi pendant le cours.

Ik viel in slaap tijdens de les.

Comment s'est passé le cours de français ?

Hoe was de Franse les?

Quelle est la valeur du cours aujourd'hui ?

Wat is de wisselkoers vandaag?

Elle s'est inscrite à un cours d'espagnol.

Ze heeft zich ingeschreven voor een cursus Spaans.