Translation of "Simple" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Simple" in a sentence and their portuguese translations:

C'est simple.

É simples!

Très simple

muito simples

C'était simple.

Foi fácil.

C'est si simple!

é simples assim!

C'est si simple

é simples assim

C'était trop simple."

isso foi muito simples”.

C'est vraiment simple.

É realmente simples.

C'est tout simple.

É muito simples.

C'était extrêmement simple.

Foi extremamente simples.

- C'est vraiment simple.

- Isso é muito simples.

Gardez ça simple.

apenas mantenha isso simples.

C'est si simple.

É simples assim.

- Tu es une personne simple.
- Tu es quelqu'un de simple.

Você é simples.

C'est simple comme bonjour.

- É muito simples.
- Isso é muito simples.

- C'est facile.
- C'est simple.

- Isso é fácil.
- É fácil.
- Isto é fácil.

Supprimez cette chose simple.

Removi essa coisa simples.

Sans effort, facile, simple,

facilmente, fácil, simples",

- Faites-en très simple.

- Torne isso realmente simples.

Pas de levier simple machine

nenhuma máquina simples de alavancagem

C'est aussi simple que ça.

- É simples assim.
- É tão simples quanto isso.

C'est un processus très simple.

É um processo muito simples.

Facile n'est pas toujours simple.

O fácil nem sempre é simples.

Cette question n'est pas simple.

Esta questão não é fácil.

La solution était très simple.

A solução era bem simples.

Je mène une vie simple.

- Eu levo uma vida simples.
- Levo uma vida simples.
- Eu vivo uma vida simples.
- Vivo uma vida simples.

C'est simple, mais ça fonctionne.

É simples, mas funciona.

C'est un concept assez simple.

É um conceito bastante simples.

Que Toki Pona reste simple !

Que Toki Pona continue sendo simples!

Est-ce une simple coïncidence ?

Isto é uma coincidência?

Le problème est très simple.

Este problema é muito simples.

C'est une simple phrase déclarative.

Esta é uma simples sentença declarativa.

Aller-retour ? Aller simple seulement.

Ida e volta? Só ida.

Un simple mail comme ça

Um simples e-mail assim

C'était un modèle vraiment simple.

Foi um modelo muito simples.

- Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
- Une maison est plus qu'un simple bâtiment.
- Un chez soi est davantage qu'une simple construction.

Um lar é mais do que um simples edifício.

- Demandez-moi quelque chose de plus simple.
- Demande-moi quelque chose de plus simple.

Pergunte-me algo mais simples.

- Je vais te donner un simple exemple.
- Je vais te donner un exemple simple.

Vou te dar um simples exemplo.

Alors regardons ça, pensons plus simple

então vamos dar uma olhada, vamos pensar mais simples

C'est une invention pure et simple.

Isso é mera invenção.

Non... tu n'es qu'une simple marionnette.

Não... você é apenas uma marionete.

- Rien n'est facile.
- Rien n'est simple.

- Nada é fácil.
- Nada vem fácil.

Ce n'est vraiment pas si simple.

Isso realmente não é tão simples assim.

- Tout était facile.
- Tout était simple.

Tudo era fácil.

Je cherche une solution plus simple.

- Estou procurando uma solução mais simples.
- Estou a procurar uma solução mais simples.

C'est très simple d'apprendre à nager.

É muito fácil aprender a nadar.

Je suis juste un simple instituteur.

Sou apenas um simples professor.

Elle lui prépara un dîner simple.

Ela fez para ele um jantar simples.

Ce n'est pas une simple coïncidence.

Isto não é mera coincidência.

Et c'est en fait assez simple.

e na verdade é bem simples.

Ennuyeux, vieux, simple Conseils marketing YouTube,

dicas de marketing no YouTube entediantes, velhas, simples.

C'est très simple, vous avez entendu

Ele é bem simples e vocês já ouviram falar

Et celui-ci est vraiment simple,

e essa é muito simples,

Et payez simplement une mesure simple.

e apenas pague por uma métrica simples.

- Un foyer est plus qu'un simple bâtiment.
- Un chez soi est davantage qu'une simple construction.

Um lar é mais do que um simples edifício.

Une simple lecture des commentaires en ligne

Se derem uma olhada no meu trabalho, leiam os comentários abaixo

La justification de John était plutôt simple :

A justificativa de John era muito simples:

Seules les femelles font cet aller simple.

Só as fêmeas fazem esta viagem só de ida.

J'aimerais que la situation soit aussi simple

Eu gostaria que a situação fosse tão simples

Demandez-moi quelque chose de plus simple.

Pergunte-me algo mais simples.

Conduire une voiture est vraiment très simple.

Dirigir um carro é realmente muito simples.

La grammaire de l'Espéranto est très simple.

A gramática esperanta é muito simples.

Essayons quelque chose d'un peu plus simple.

- Vamos tentar algo mais simples.
- Tentemos algo mais simples.

Sauf que là, c'est pas si simple.

Exceto que aqui não é tão simples assim.

Je le connaissais comme un simple espérantiste.

Eu o conhecia como um simples esperantista.

C'est facile à faire et c'est simple.

É fácil de fazer e é simples.

Ce n'est pas aussi simple que ça.

Não é tão simples assim.

Le conflit commença sur un simple malentendu.

O conflito originou-se de um simples mal-entendido.

Je vais te donner un exemple simple.

Vou te dar um exemplo simples.

La petite communauté a un langage simple.

A pequena comunidade tem uma língua simples.

C'est vraiment simple stratégie qui peut générer

É uma estratégia muito simples que pode gerar

C'est ce petit chose simple qui va

Isso é uma coisa simples que vai

Veux-tu entendre un moyen plus simple

você quer ouvir uma maneira mais simples

Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.

Qualquer universo simples o bastante para ser compreendido é simples demais para produzir uma mente capaz de compreendê-lo.

Ce n'est pas une chose simple à dire

não é uma coisa simples de dizer

Au début, j'ai dit soit simple et utile

No começo eu disse útil ou simples

La solution à ce virus est très simple

A solução para esse vírus é muito simples

La vérité est rarement pure, et jamais simple.

A verdade é raramente pura, e jamais simples.

Je n’ai jamais dit que ça serait simple.

Eu nunca disse que seria simples.

Je pensais que ce serait simple à faire.

Eu pensei que fazer isso seria fácil.

J'espère que ce n'est pas une simple curiosité.

Eu espero que não seja apenas curiosidade.

Ma vie était plus simple quand j'étais jeune.

Minha vida era mais simples quando eu era jovem.

La grammaire du toki pona est très simple.

A gramática de Toki Pona é muito simples.