Translation of "Permettent" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Permettent" in a sentence and their portuguese translations:

Ils ne me permettent pas d'aller en boîte.

Não me deixam ir à discoteca.

Leurs réserves de miel leur permettent de survivre à l'hiver.

Conseguem alimentar-se durante o inverno com o mel armazenado.

Les échecs nous permettent d'ouvrir les yeux sur nos erreurs.

Os fracassos permitem que abramos nossos olhos para os nossos erros.

Les nouvelles technologies nous permettent de révéler des créatures rarement vues...

... uma nova tecnologia... ... permite-nos revelar seres raramente vistos...

- Ils ne nous permettent pas d'aller à la discothèque.
- Ils ne nous autorisent pas à aller en boîte.
- Ils ne nous permettent pas d'aller en discothèque.

Eles não nos deixam ir à discoteca.

Mais les lumières de la ville leur permettent d'opérer 24 h/24.

as luzes da cidade permitem-lhes estar ativos 24 horas por dia.

Des membranes de peau lui permettent de le protéger, à la cime des arbres.

As membranas de pele permitem-lhe mantê-la segura, no topo das árvores.

Les progrès en perspective et en profondeur permettent désormais de dessiner des images plus réalistes

O progresso em perspectiva e profundidade agora permitiu a criação de imagens mais realistas

Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.

Os melhores pais são aqueles que permitem que suas crianças sigam seus talentos naturais.

- Je prévois d'acheter une nouvelle voiture dès que j'en ai les moyens.
- Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que je peux me le permettre.
- Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que mes moyens me le permettent.

Planejo comprar um carro assim que tiver dinheiro suficiente.