Translation of "Pense" in Portuguese

0.080 sec.

Examples of using "Pense" in a sentence and their portuguese translations:

Je pense

eu acho que

Tom pense.

Tom está pensando.

Pense positivement !

- Pense positivamente!
- Pense positivo!

Pense positivement.

Pense positivo.

- Je le pense.
- Je pense que oui.

- Eu acho que sim.
- Acredito que sim.
- Acho que sim.

- Je pense avoir compris.
- Je pense comprendre.
- Je pense que je comprends.

- Eu acho que entendi.
- Acho que entendo.

- J'y pense chaque jour.
- J'y pense quotidiennement.
- J'y pense tous les jours.

Eu penso nisso todos os dias.

- Je pense que vous savez ce que je pense.
- Je pense que tu sais ce que je pense.

- Acho que você sabe o que eu penso.
- Acho que você sabe o que penso.

- Je pense qu'il réussira.
- Je pense qu'elle réussira.

- Acho que ela conseguirá.
- Acho que ela vai conseguir.

- Je pense que non.
- Je ne pense pas.

Eu acho que não.

- Je pense qu'ils mentent.
- Je pense qu'elles mentent.

Eu acho que eles estão mentindo.

- Pense positivement.
- Pensez positivement.
- Pensez positif.
- Pense positif.

- Pense positivo.
- Pensem positivo.

- Pense à ton avenir.
- Pense à ton futur.

- Pensa no teu futuro.
- Pense sobre o seu futuro.

- Je pense donc je suis.
- Je pense, donc je suis.
- Je pense, donc j'existe.

- Penso, logo existo.
- Penso, logo sou.

- Je pense que t'es dingue.
- Je pense que t'es barré.
- Je pense que t'es barrée.
- Je pense que vous êtes dingue.
- Je pense que vous êtes dingues.
- Je pense que vous êtes barré.
- Je pense que vous êtes barrée.
- Je pense que vous êtes barrés.
- Je pense que vous êtes barrées.

- Eu acho que você é louca.
- Acho que você é louco.

Je pense pouvoir.

Eu acho que posso.

Je pense ainsi !

Acho assim!

Pense aux enfants !

Pense nas crianças!

Pense avant d'agir !

Pense antes de agir!

Je le pense.

Eu acho que sim.

- Je le pense aussi.
- Oui, je le pense aussi.

Eu também acho.

- Je pense qu'il t'apprécie.
- Je pense qu'il vous apprécie.

Eu acho que ele gosta de você.

Je pense que tu sais ce que je pense.

- Acho que você sabe o que eu penso.
- Acho que você sabe o que estou pensando.
- Acho que você sabe o que penso.

- Je pense que vous avez raison.
- Je pense que tu as raison.
- Vous avez raison, je pense.
- Tu as raison, je pense.

- Você tem razão, eu acho.
- Você está certo, eu acho.
- Você está certo, eu penso.

- Je crois que je comprends.
- Je pense avoir compris.
- Je pense comprendre.
- Je pense que j’ai compris.
- Je pense que je comprends.

Acho que entendo.

- Je pense que vous êtes drôle.
- Je pense que vous êtes marrant.
- Je pense que tu es drôle.
- Je pense que tu es marrant.
- Je pense que tu es marrante.
- Je pense que vous êtes marrante.
- Je pense que vous êtes marrants.
- Je pense que vous êtes marrantes.

- Eu o acho engraçado.
- Eu a acho engraçada.

- Je pense souvent à vous.
- Je pense souvent à toi.

Frequentemente estou pensando em você.

- Je pense que tu mens.
- Je pense que vous mentez.

Eu acho que você está mentindo.

- Je pense beaucoup à elle.
- Je pense fort à elle.

Eu penso muito nela.

- Je ne pense qu'à vous.
- Je ne pense qu'à toi.

Eu só penso em você.

- Je pense que vous m'appréciez.
- Je pense que tu m'apprécies.

- Eu acho que você gosta de mim.
- Tu tem querencia por mim.

- Je pense donc je suis.
- Je pense, donc je suis.

- Penso, logo existo.
- Eu penso, logo existo.

- Je pense que tu es prêt.
- Je pense que tu es prête.
- Je pense que vous êtes prêt.
- Je pense que vous êtes prête.
- Je pense que vous êtes prêts.
- Je pense que vous êtes prêtes.

- Eu acho que você está pronto.
- Eu acho que você está pronta.
- Acho que você está pronto.
- Acho que você está pronta.
- Eu acho que vocês estão prontos.

- Je pense que vous êtes jaloux.
- Je pense que vous êtes jalouse.
- Je pense que vous êtes jalouses.
- Je pense que tu es jaloux.
- Je pense que tu es jalouse.

Eu penso que vocês são ciumentas.

- Je pense que vous avez raison.
- Je pense que tu as raison.
- Vous avez raison, je pense.

Você tem razão, eu acho.

- Je crois que je comprends.
- Je pense avoir compris.
- Je pense comprendre.
- Je pense que je comprends.

Acho que entendo.

- Je pense que je suis juste fatigué.
- Je pense que je suis juste fatiguée.
- Je pense juste être fatigué.
- Je pense juste être fatiguée.

Acho que estou apenas cansado.

pense comme les abeilles

pense como abelhas

Je pense qu'il viendra.

Eu acho que ele virá.

Je le pense aussi.

Eu também acho.

Personne ne pense cela.

Ninguém pensa assim.

Je pense qu'il ment.

Acho que ele está mentindo.

N'y pense même pas !

Nem pense nisso!

Je pense être prêt.

- Eu acho que estou pronto.
- Eu acho que estou pronta.
- Eu acho que estou preparado.
- Eu acho que estou preparada.

Qu'en pense-t-elle ?

O que ela pensa disso?

Je pense comme vous.

- Penso o mesmo que você.
- Penso o mesmo que tu.
- Penso o mesmo que vocês.

Je pense l'avoir blessée.

Eu acho que a magoei.

Je ne pense pas.

Eu acho que não.

Je pense être d'accord.

Eu acho que concordo.

Elle pense au mariage.

Ela está pensando em se casar.

Pense à ton futur.

- Pense no seu futuro.
- Pensa no teu futuro.
- Pensem no seu futuro.

Je pense à toi.

Estou pensando em ti.

Je pense qu'elle viendra.

Acho que ela virá.

Je pense qu'elle m'apprécie.

Eu acho que ela gosta de mim.

Pense à ton avenir.

Pense sobre o seu futuro.

Je n'y pense pas.

- Eu não estou pensando nisso.
- Não estou pensando nisso.

Je pense qu'il m'apprécie.

Eu acho que ele gosta de mim.

Même Tom pense ça.

Até o Tom pensa assim.

Je pense qu'elle t'apprécie.

Creio que ela gosta de você.

Je pense qu'il dort.

Eu acho que ele está dormindo.

Je pense qu'il dormait.

Eu acho que ele estava dormindo.

Je pense avoir raison.

- Eu acho que tenho razão.
- Eu acho que estou certo.
- Eu acho que estou certa.

Pense à ta famille !

Pensa na tua família!

Quiconque pense fait penser.

Quem quer que pense faz pensar.

Je pense que oui.

Eu acho que sim.

Je pense en français.

Eu penso em francês.

Je pense être intelligent.

Eu acho que sou inteligente.

Je pense, donc j'existe.

- Penso, logo existo.
- Eu penso, logo existo.

- Je pense que ceci t'appartient.
- Je pense que ceci vous appartient.

Acho que isto te pertence.

- Je pense qu'ils t'ont aperçu.
- Je pense qu'ils vous ont aperçu.

Eu acho que eles viram você.

- Je pense que Tom dort.
- Je pense que Tom est endormi.

Eu acho que Tom está dormindo.

- Je pense que ça fonctionnera.
- Je pense que cela va marcher.

Acho que isto vai funcionar.

- Je pense que nous sommes voisins.
- Je pense qu'on est voisins.

Eu acho que somos vizinhos.

- Je pense que Tom pleurait.
- Je pense que Tom a pleuré.

Acho que Tom chorou.

- Je pense que c'est le vôtre.
- Je pense que c'est le tien.
- Je pense que c'est la tienne.

- Acho que isso é seu.
- Eu acho que isso é seu.

- Je pense que tu es ivre.
- Je pense que vous êtes ivre.
- Je pense que vous êtes ivres.

- Eu acho que você está embriagado.
- Eu acho que você está embriagada.

- Je pense que Tom peut vous aider.
- Je pense que Tom peut nous aider.
- Je pense que Tom peut m'aider.
- Je pense que Tom peut t'aider.

Acho que o Tom pode ajudar.

- Je pense à toi chaque jour.
- Je pense à toi tous les jours.
- Je pense à vous chaque jour.
- Je pense à vous tous les jours.

Eu penso em você todos os dias.

- Je ne crois pas.
- Je pense que non.
- Je ne pense pas.
- Ce n’est pas ainsi que je pense.

- Eu não acho.
- Eu acho que não.

- Voici le garçon à qui je pense.
- Voici le garçon auquel je pense.
- C'est le garçon auquel je pense.

Esse é o garoto sobre o qual eu fico pensando.

- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous avez tort.

Eu acho que você está errado.

- Il pense qu'il est tellement important.
- Il pense qu'il est tellement génial.

Ele acha que é o máximo.

- Elle pense que je suis jaloux.
- Elle pense que je suis jalouse.

Ela acha que eu estou com ciúmes.

- Je pense que c'est le mien.
- Je pense que c'est la mienne.

- Eu acho que isso é meu.
- Eu acho que essa é minha.
- Eu acho que esse é meu.
- Acho que isso é meu.

- Je pense que je suis amoureux.
- Je pense que je suis amoureuse.

- Eu acho que estou apaixonado.
- Eu acho que estou apaixonada.

- Je pense qu'ils seront en retard.
- Je pense qu'elles seront en retard.

Acho que chegarão tarde.