Examples of using "Hâte" in a sentence and their portuguese translations:
Vista-se rápido.
- Tenho pressa.
- Estou apressado.
- Estou com pressa.
Quanto mais depressa, mais devagar.
Mal posso esperar para ir embora.
Eu almocei às pressas.
Estava querendo muito conhecê-lo.
Ela abriu rapidamente a carta.
Esperamos ansiosamente vê-lo de novo.
- Mal posso esperar para sair deste lugar.
- Não vejo a hora de sair deste lugar.
Estou ansioso pelas férias de verão.
"Apresse-se devagar" é um paradoxo.
Ela está ansiosa para saber os resultados.
Não vejo a hora de te abraçar.
A pressa é inimiga da perfeição.
Ela sentiu pressa de se casar e se libertar.
Eu espero anisosamente ver vocês na próxima semana.
Estão ansiosas para ouvir o caçador mais famoso da tribo.
Você deve ter deixado seu celular cair na sua pressa.
Ela abriu rapidamente a carta.
Mal podes esperar para te levantar, porque há tanto para fazer
Em vez disso, as pessoas passavam por mim e fingiam não me ver.
Apressa-te a viver bem e pensa que cada dia é, por si só, uma vida.
- Apresse-se!
- Rápido!
Eneias sai da nuvem e aparece de repente; apresenta seus cumprimentos à rainha, que o acolhe de maneira muito favorável, apressando-se a enviar provisões de toda a espécie para os companheiros do herói que permaneciam na costa.
"Dido, aterrorizada, logo cuida / de arranjar companheiros para a fuga, / juntando ao seu redor os que tinham mais medo / ou mais ódio do déspota insensível. / De barcos prestes a zarpar se apossam / e, carregando-os de ouro, mar afora / vão levando as riquezas cobiçadas / de Pigmalião: da empresa à frente está a mulher!"
Estava a soberana ali ditando leis, / ministrando a justiça e repartindo / com critério e equidade encargos e tarefas, / ou mediante sorteio os atribuindo, / quando súbito Eneias vê chegando, / em meio a muita gente, Anteu, Sergesto, / o intrépido Cloanto e outros troianos / que um negro turbilhão dispersara no mar / e para longes costas arrastara.