Translation of "Chanté" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Chanté" in a sentence and their portuguese translations:

- Tu chantais.
- Tu as chanté.
- Vous avez chanté.

- Cantaste.
- Tu cantaste.
- Você cantou.
- Vocês cantaram.

Tu as chanté.

Cantaste.

J’ai chanté l’hymne national.

Eu cantei o hino nacional.

J'ai chanté une chanson.

Eu cantei uma música.

- As-tu jamais chanté en public ?
- Avez-vous jamais chanté en public ?

- Você já cantou em público?
- Vocês já cantaram em público?

Il a chanté une chanson.

Ele cantou uma canção.

Nous avons chanté pour elle.

Cantamos para ela.

Elle a chanté d'une belle voix.

Ela contou com uma voz bonita.

Nous avons déjà chanté cette chanson.

Nós já cantamos essa música.

- Elle a chanté une chanson japonaise pour nous.
- Elle nous a chanté une chanson japonaise.

Ela cantou uma canção japonesa para nós.

Une vieille dame a chanté pour moi.

Uma velhinha me cantou.

Elle n'a jamais chanté de chanson avec lui.

Ela nunca cantou uma canção com ele.

- Je chantais.
- J’ai chanté.
- J'étais en train de chanter.

- Eu estava cantando.
- Eu cantava.

Tom a chanté une chanson en faisant la vaisselle.

Tom cantou uma música enquanto lavava a louça.

- Tom a mieux chanté que Mary.
- Tom a mieux chanté que Marie.
- Tom chanta mieux que Marie.
- Tom chanta mieux que Mary.

Tom cantou melhor que Maria.

Ma sœur a chanté une chanson anglaise à la fête.

- Minha irmã cantou uma música inglesa na festa.
- Minha irmã cantou uma música em inglês na festa.

Nous avons chanté dans le chœur quand nous étions enfants.

Cantávamos no coral da igreja quando éramos crianças.

L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.

A ópera não acaba até que a senhora gorda cante.

Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.

Tudo que é muito estúpido para ser dito é cantado.

- Je n'ai jamais chanté et ne chanterai jamais dans un karaoké.
- Je n'ai encore jamais chanté dans un karaoké, et je ne le ferai jamais.

Eu nunca cantei e nunca cantarei em um karaoke em bar nenhum.

Je n'aurais pas chanté cette chanson si j'avais su que cela ferait pleurer Tom.

Eu não teria cantado aquela música se eu soubesse que ela faria o Tom chorar.

être chanté par Bodvar Bjarke le matin du dernier stand de Hing Hrolf, dont nous avons

foi cantado por Bodvar Bjarke na manhã da última versão de Hing Hrolf, que já

Il y a des coqs qui croient que le soleil se lève parce qu'ils ont chanté.

Há galos que acreditam que o sol nasce porque eles cantaram.