Translation of "Averti" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Averti" in a sentence and their portuguese translations:

- Vous ne m'avez pas averti.
- Tu ne m'as pas averti.

- Você não me avisou.
- Vocês não me avisaram.

On l'a averti à plusieurs reprises.

Ele foi avisado em várias ocasiões.

Un homme averti en vaut deux.

Um homem prevenido vale por dois.

- Merci de m'avoir averti.
- Merci de m'avoir prévenu.

Obrigado por me avisar.

Le public a été averti le 20 octobre.

O público foi notificado no dia 20 de outubro.

Il a averti l'enfant de ne pas jouer dans la rue.

Ele alertou as crianças sobre brincar na rua.

On a averti les Allemands de ne pas manger de concombres.

- Os alemães foram advertidos de não comer pepino.
- Avisamos os alemães para não comerem pepino.

Un gars plus jeune m'a averti de surveiller mes arrières, en disant :

Um tipo mais novo avisou-me para eu ter cuidado.

- Je t'ai bien assez averti.
- Je vous ai suffisamment averti.
- Je vous ai suffisamment avertie.
- Je vous ai suffisamment avertis.
- Je vous ai suffisamment averties.
- Je t'ai suffisamment averti.
- Je t'ai suffisamment avertie.
- Je vous ai bien assez averti.
- Je vous ai bien assez avertie.
- Je vous ai bien assez avertis.
- Je vous ai bien assez averties.
- Je t'ai bien assez avertie.

Eu bem que te avisei.

Pourquoi as-tu pris la fuite en cachette, m’as-tu trompé, et ne m’as-tu point averti ? Je t’aurais laissé partir au milieu des réjouissances et des chants, au son du tambourin et de la harpe.

Por que fugiste secretamente, enganando-me em vez de me avisares, para que eu pudesse fazer-te uma despedida com festa, com cantos, tímpanos e cítaras?