Translation of "Viens" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Viens" in a sentence and their portuguese translations:

Viens !

Vem!

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens donc ici !
- Viens ici !

- Venha cá!
- Vem aqui!
- Vem pra cá!

- Viens vite !
- Viens bientôt !
- Venez bientôt !

Venha depressa.

- Viens vite ici.
- Viens ici rapidement.

Venha cá rápido.

Viens ici.

- Vem cá.
- Venha cá.

Viens m'aider.

Venha me ajudar.

Oh, viens.

Ah, vamos.

- Viens !
- Venez !

Venha!

Viens-tu ?

- Você vem?
- Tu vens?

Viens voir.

Dá uma olhada nisto aqui.

Viens vite !

Venha rápido!

Je viens.

Eu venho.

Viens maintenant !

- Venha agora.
- Vem agora.

Viens ici !

Vem pra cá!

Viens vite.

Venha rápido.

Viens t'asseoir.

Venha. Sente-se.

- Je viens d'arriver.
- Je viens juste d'arriver.

Acabei de chegar

- Viens me voir.
- Viens me rendre visite.

Venha me visitar.

- Est-ce que tu viens demain ?
- Viens-tu demain ?
- Tu viens demain ?

Você vem amanhã?

- Tu viens ou pas ?
- Viens-tu ou non ?
- Viens-tu ou pas ?

Você vem ou não?

- Venez goûter !
- Viens goûter !
- Venez déguster !
- Viens déguster !

- Venha provar!
- Venham provar!
- Venha experimentar!
- Venham experimentar!

- Viens vite !
- Venez bientôt !
- Viens vite !
- Venez vite !

- Venha rápido!
- Venha logo!
- Vem logo!

- Je viens d'être promu.
- Je viens d'être promue.

Fui promovido.

- Viens seul !
- Viens seule !
- Venez seul !
- Venez seuls !
- Venez seule !
- Venez seules !
- Viens seul.

- Venha sozinha.
- Venha sozinho.

- Tu viens d'où ?
- D'où viens-tu ?
- D'où êtes-vous ?
- Tu viens de quel endroit ?

Você é de onde?

Je viens d'Angleterre.

Eu sou da Inglaterra.

Viens ici, John.

- Venha aqui, John.
- Venha cá, John.

Bill, viens ici !

Vamos, Bill.

Viens voir ça !

Vem ver isso!

Je viens d'Australie.

- Eu sou da Austrália.
- Eu venho da Austrália.
- Venho da Austrália.
- Sou da Austrália.

Toi, viens ici.

Você, venha cá.

Viens avec moi !

- Vem comigo!
- Venha comigo!

Viens avec nous !

- Vem com a gente!
- Venha conosco!

Je viens d'arriver.

- Acabei de chegar.
- Eu acabei de chegar.

Je viens d'Espagne.

Eu sou da Espanha.

- J'arrive.
- Je viens.

- Estou vindo.
- Estou chegando.
- Eu estou vindo.
- Eu estou chegando.

Je viens d'Amérique.

Eu sou dos Estados Unidos.

- Allez !
- Viens !
- Venez !

- Vamos!
- Vamos lá!

Viens avec nous.

Vem conosco.

Je viens travailler.

Eu venho trabalhar.

Viens par ici !

- Vem por aqui!
- Venha por aqui!

D'où viens-tu ?

- De onde você vem?
- De onde você está vindo?

- Je viens !
- J'arrive !

Já vou!

Tu viens d'où ?

- Você vem de onde?
- De onde você vem?

Viens ici immédiatement.

- Venha logo de uma vez.
- Venha aqui imediatamente.

Viens après-demain !

Venha depois de amanhã!

Viens avec moi.

Venha comigo.

Viens vite ici.

Venha cá rápido.

Viens me voir.

Venha me ver.

Pierre, viens ici !

- Pierre, venha cá!
- Pierre, vem cá!
- Pierre, vem aqui!
- Pierre, venha aqui!

Viens nous aider.

Venha nos ajudar.

- Venez avec moi.
- Viens avec moi !
- Viens avec moi.

Venha comigo!

- Je viens d'avoir votre message.
- Je viens d'avoir ton message.
- Je viens de recevoir votre message.
- Je viens de recevoir ton message.

- Eu acabo de receber a sua mensagem.
- Eu acabei de receber a sua mensagem.

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens chez nous !
- Venez chez nous !
- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

Venha.

- Je viens de le trouver.
- Je viens de la trouver.

Acabei de encontrar.

- De quel pays viens-tu ?
- De quel pays viens-tu ?

- De que país você é?
- De que país você vem?
- De que país é você?

- Je viens d'avoir un boulot.
- Je viens d'obtenir un boulot.

Acabei de conseguir um emprego.

Je l'ai transmis, viens

Eu passei adiante, vamos lá

Je viens du Canada.

Eu venho do Canadá.

Je viens avec toi.

Eu vou com você.

Viens-en au fait !

- Vá direto ao ponto!
- Vá direto ao ponto.

Je viens de rentrer.

Acabo de voltar.

Je viens d'être dévalisé.

Acabo de ser assaltado.

Je viens du Japon.

- Eu venho do Japão.
- Sou do Japão.
- Eu sou do Japão.

Viens si tu peux !

Venha se puder!

Je viens en juillet.

Chegarei em julho.

Je viens du Brésil.

- Sou do Brasil.
- Eu sou do Brasil.